A Pequena Sereia - Aqui No Mar Lyrics Translation in English

Disney
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O fruto do meu vizinho

The fruit of my neighbor

Parece melhor que o meu

Looks better than mine

Seu sonho de ir lá em cima

Your dream of going up there

Eu creio que é engano seu

I believe it's a mistake

Você tem aqui no fundo

You have down here

Conforto até demais

Comfort more than enough

É tão belo o nosso mundo

Our world is so beautiful

O que é que você quer mais?

What more do you want?


Onde eu nasci, onde eu cresci

Where I was born, where I grew up

É mais molhado

It's wetter

Eu sou vidrado por tudo aqui

I am fascinated by everything here

Lá se trabalha o dia inteiro

There, people work all day

Lá são escravos do dinheiro

There, they are slaves to money

A vida é boa, eu vivo à toa

Life is good, I live carefree

Onde eu nasci

Where I was born


Um peixe vive contente

A fish lives happily

Aqui debaixo do mar

Here under the sea

E o peixe que vai pra terra

And the fish that goes to land

Não sabe onde vai parar

Doesn't know where it will end up

Às vezes vai pra um aquário

Sometimes it goes to an aquarium

O que não é ruim de fato

Which is not bad, in fact

Mas quando o homem tem fome

But when the man is hungry

O peixe vai para o prato

The fish goes to the plate


Vou lhe contar, aqui no mar

I'll tell you, here in the sea

Ninguém nos segue, nem nos persegue

No one follows us, nor pursues us

Pra nos fritar

To fry us

Se os peixes querem ver o sol

If the fish want to see the sun

Tomem cuidado com o anzol

Be careful with the hook

Até o escuro é mais seguro

Even the dark is safer


Aqui no mar (aqui no mar)

Here in the sea (here in the sea)

Onde eu nasci (Onde eu nasci)

Where I was born (Where I was born)

Neste oceano entra e sai ano, tem tudo aqui

In this ocean, year in and year out, everything is here

Os peixes param de nadar

The fish stop swimming

Quando é hora de tocar

When it's time to play

Temos a bossa que é toda nossa

We have the groove that is all ours

Aqui no mar

Here in the sea


Tritão sopra a flauta e a carpa na harpa

Triton plays the flute and the carp on the harp

A solha no baixo, melhor som não acho

The sole on the bass, I find no better sound

E aqui nos metais tem peixe demais

And here in the brass, there are too many fish

Esperem que temos mais

Wait because we have more

Ninguém toca mal, nem o bacalhau

No one plays badly, not even the cod

A truta dançando e o preto cantando

The trout dancing and the black singing

Até o salmão vem para o salão

Even the salmon comes to the salon

E olhem quem vem soprar

And look who comes to blow


Aqui no mar (aqui no mar)

Here in the sea (here in the sea)

Aqui no mar (aqui no mar)

Here in the sea (here in the sea)

Até a sardinha entra na minha e vem cantar

Even the sardine joins in and comes to sing

E se eles têm montes de areia

And if they have heaps of sand

Nós temos coro de sereia

We have a mermaid choir

Qualquer molusco sempre que eu busco sabe tocar

Any mollusk I seek knows how to play

Até a lesminha sai da conchinha e vem dançar

Even the little snail comes out of the shell and comes to dance

Caracolzinho tira um sonzinho

Little snail takes a little sound

Por isso a gente daqui é quente

That's why we from here are hot

Faz um programa

Make a program

Até na lama

Even in the mud

Aqui no mar

Here in the sea

Added by André Costa
Maputo, Mozambique July 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment