Vesúvio Lyrics Translation in English

Djavan
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você quis namorar e eu achei divertido

You wanted to date, and I found it amusing

Mas o mar tem onda

But the sea has waves

Começou a rolar, foi ganhando sentido

It started to roll, gaining meaning

Todo mar tem onda

Every sea has waves


Quando vi, já não havia nada no prumo

When I saw, there was nothing in the plumb line

O Sol é de ouro

The Sun is golden

O que dá pra fazer quando se perde o rumo?

What can be done when you lose your way?

O Sol cai no mar

The Sun falls into the sea

No mar, cai no mar

In the sea, falls into the sea

E a onda é de ouro

And the wave is golden

De ouro, de ouro

Golden, golden


Eu nunca achei que fosse nada

I never thought it was nothing

Pra ficar e fazer o que fez

To stay and do what you did

E ver você sempre ligada

And see you always connected

No que faz, pra ter mais, toda vez

In what you do, to have more, every time


Você é do amargo e eu sou do azedo

You are from the bitter, and I am from the sour

Mas o mar tem onda

But the sea has waves

Quando for demorar, nunca se vá tão cedo

When it's going to take long, never leave so soon

Todo mar tem onda

Every sea has waves


Nunca tive pra mim que você fosse tanto

I never had for myself that you were so much

O Sol é de ouro

The Sun is golden

Mas se vai-se de mim, deixa um jardim em pranto

But if you leave me, leave a garden in tears

E o Sol cai no mar

And the Sun falls into the sea

No mar, cai no mar

In the sea, falls into the sea

E a onda é de ouro

And the wave is golden

De ouro, de ouro

Golden, golden


Eu nunca achei que fosse nada

I never thought it was nothing

Pra ficar e fazer o que fez

To stay and do what you did

E ver você sempre ligada

And see you always connected

No que faz, pra ter mais, toda vez

In what you do, to have more, every time


Quem me dera saber o que nunca foi dito

If only I knew what was never said

Mas o mar tem onda

But the sea has waves

Pra tentar descrever outras formas que habito

To try to describe other forms I inhabit

Todo mar tem onda

Every sea has waves


Você tem um poder que me lembra o Vesúvio

You have a power that reminds me of Vesuvius

O Sol é de ouro

The Sun is golden

Que na foz do prazer me transforma em dilúvio

Which in the mouth of pleasure turns me into a flood

E o Sol cai no mar

And the Sun falls into the sea

No mar, cai no mar

In the sea, falls into the sea

E a onda é de ouro

And the wave is golden

De ouro, de ouro

Golden, golden


E o Sol cai no mar

And the Sun falls into the sea

No mar, cai no mar

In the sea, falls into the sea

E a onda é de ouro

And the wave is golden

De ouro, de ouro

Golden, golden

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola May 22, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment