Quero Você (part. MC Kevin o Chris ) Lyrics Translation in English
DONATTOPortuguese Lyrics
English Translation
O que eu preciso é ficar perto de você
What I need is to stay close to you
Te reparando o coração já bate forte
Watching you, my heart is already beating strongly
Mesmo sabendo que hoje eu não vou te ver
Even knowing that today I won't see you
Uma ligação já me deixa bem
A call already makes me feel good
Amor minha vida é sua
Love, my life is yours
Amor não procuro outra na rua
Love, I don't look for another in the street
Ô mô preste atenção
Hey, dear, pay attention
Cê sabe que é dona do meu coração
You know you own my heart
Quero você
I want you
Você me quer
You want me
Quatro paredes te faço mulher
Within four walls, I make you a woman
Me faz delirar
You make me delirious
Te faço também
I make you too
Não me vejo sem você e sei que cê também
I can't see myself without you, and I know you can't either
Quero você
I want you
Você me quer
You want me
Quatro paredes te faço mulher
Within four walls, I make you a woman
Me faz delirar
You make me delirious
Te faço também
I make you too
Não me vejo sem você e sei que cê também
I can't see myself without you, and I know you can't either
Amor tá tão difícil de dizer
Love, it's so difficult to say
Que tá tão fácil te querer
That it's so easy to want you
Mas chegou o momento
But the moment has come
Eu vou correndo pra te ver
I'm running to see you
Lembra de quando a gente não tinha nada
Remember when we had nothing
Quando eu te via meus olhos brilhavam
When I saw you, my eyes shone
No fundo eu já sabia e o meu coração dizia
Deep down, I already knew, and my heart said
Quero você
I want you
Você me quer
You want me
Quatro paredes te faço mulher
Within four walls, I make you a woman
Me faz delirar
You make me delirious
Te faço também
I make you too
Não me vejo sem você e sei que cê também
I can't see myself without you, and I know you can't either
Amor sei bem o que tivemos
Love, I know well what we had
Primeiro olhar nos envolvemos
First look, we got involved
Naquela noite de dezembro
In that December night
Ninguém acreditou e a gente foi acontecendo
No one believed, and we were happening
Amor sei bem o que tivemos
Love, I know well what we had
Primeiro olhar nos envolvemos
First look, we got involved
Naquela noite de dezembro
In that December night
Ninguém acreditou e a gente foi acontecendo
No one believed, and we were happening