Escumalha Lyrics Translation in English
Douglas GermanoPortuguese Lyrics
English Translation
Oratória pra Nossa Senhora com rosa de plástico e luz
Oratory for Our Lady with plastic rose and light
Um São Jorge, um retrato pintado e um sacré coeur de Jesus
One Saint George, one painted portrait, and a Sacred Heart of Jesus
Iemanjá, Buda e Juremá
Yemanjá, Buddha, and Juremá
Pés de arruda, espada de Ogum
Rue feet, Ogum's sword
Figa, vela, alecrim, Preto Velho e Dois Dois
Figa, candle, rosemary, Preto Velho, and Two Two
Um pão de Santo Antônio na lata de arroz
A Saint Anthony's bread in the rice can
É a falha, é a tralha, é a calha, é a malha do chão
It's the flaw, it's the clutter, it's the gutter, it's the mesh of the ground
O escangalho no peso do malho que forja a nação
The shambles in the weight of the hammer that forges the nation
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Samambaia, moringa, gaiola, pilão, ratoeira, facão
Fern, water jug, cage, pestle, mousetrap, machete
Lamparina, um galho de louro, penico, crochê, caldeirão
Lantern, laurel branch, chamber pot, crochet, cauldron
Barro, ágata, lenha, fogão
Clay, agate, firewood, stove
Renda, chita, chenile e cetim
Lace, chintz, chenille, and satin
Um espelho, um trim, bibelô, vermelhão
A mirror, a trim, knickknack, crimson
Calendário com foto de Ciço Romão
Calendar with a photo of Ciço Romão
É a falha, é a tralha, é a calha, é a malha do chão
It's the flaw, it's the clutter, it's the gutter, it's the mesh of the ground
O escangalho no peso do malho que forja a nação
The shambles in the weight of the hammer that forges the nation
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Espedito, Maria, Irinéia, Izabel, Ana, Antônio, José
Expeditus, Maria, Irinéia, Izabel, Ana, Antônio, José
Diomar, Manoel, Raimundo, Francisco, João, Josué
Diomar, Manoel, Raimundo, Francisco, João, Josué
Benedito e Sebastião, Waldomiro, Saúba, Chalé
Benedito and Sebastião, Waldomiro, Saúba, Chalé
Nuca, Zefa, Cizin, Louco e Conceição
Nuca, Zefa, Cizin, Louco, and Conceição
São bordados do manto da apresentação
They are embroidered on the mantle of the presentation
É a falha, é a tralha, é a calha, é a malha do chão
It's the flaw, it's the clutter, it's the gutter, it's the mesh of the ground
O escangalho no peso do malho que forja a nação
The shambles in the weight of the hammer that forges the nation
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Oratória pra Nossa Senhora, pilão, ratoeira, facão
Oratory for Our Lady, pestle, mousetrap, machete
Um São Jorge, um retrato pintado, pinico, crochê, caldeirão
One Saint George, one painted portrait, chamber pot, crochet, cauldron
Benedito e Sebastião, Waldomiro, Saúba, Chalé
Benedito and Sebastião, Waldomiro, Saúba, Chalé
Nuca, Zefa, Cizin, Louco e Conceição
Nuca, Zefa, Cizin, Louco, and Conceição
Vão bordados num manto com Ciço Romão
They go embroidered in a mantle with Ciço Romão
É a falha, é a tralha, é a calha, é a malha do chão
It's the flaw, it's the clutter, it's the gutter, it's the mesh of the ground
O escangalho no peso do malho que forja a nação
The shambles in the weight of the hammer that forges the nation
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
É a falha, é a tralha, é a calha, é a malha do chão
It's the flaw, it's the clutter, it's the gutter, it's the mesh of the ground
O escangalho no peso do malho que forja a nação
The shambles in the weight of the hammer that forges the nation
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Escumalha, ê, escumalha
Scum, hey, scum
Escumalha
Scum
Escumalha
Scum