Artigo 26 Lyrics Translation in English

Ednardo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Olha o padeiro entregando o pão

Look at the baker delivering bread

De casa em casa entregando o pão

From house to house delivering bread

Menos naquela, aquela, aquela, aquela não

Except in that one, that one, that one, not that one

Pois quem se arrisca a cair no alçapão?

For who risks falling into the trap?

Pois quem se arrisca a cair no alçapão?

For who risks falling into the trap?


Anavantu, anavantu, anarriê

Anavantu, anavantu, anarriê

Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê

Neither for here nor for there, padê burrê

Igualitê, fraternitê e libertê

Equality, fraternity, and liberty

Merci bocu, merci bocu

Thank you very much, thank you very much

Não há de que

You're welcome


Rua formosa, moça bela a passear

Beautiful street, beautiful girl strolling

Palmeira verde e uma Lua a pratear

Green palm and a moon silvering

Um olho vivo, vivo, vivo a procurar

Keen eye, keen, keen looking for

Mais uma ideia pro padeiro amassar

One more idea for the baker to knead

Mais uma ideia pro padeiro amassar

One more idea for the baker to knead


Anavantu, anavantu, anarriê

Anavantu, anavantu, anarriê

Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê

Neither for here nor for there, padê burrê

Igualitê, fraternitê e libertê

Equality, fraternity, and liberty

Merci bocu, merci bocu

Thank you very much, thank you very much

Não há de que

You're welcome


Você já leu o artigo 26

Have you read article 26?

Ou sabe a história da galinha pedrês

Or do you know the story of the partridge?

E me traduza aquele roque para o português

And translate that rock for me into Portuguese

A ignorância é indigesta pro freguês

Ignorance is indigestible for the customer

Que a ignorância é indigesta pro freguês

That ignorance is indigestible for the customer


Anavantu, anavantu, anarriê

Anavantu, anavantu, anarriê

Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê

Neither for here nor for there, padê burrê

Igualitê, fraternitê e libertê

Equality, fraternity, and liberty

Merci bocu, merci bocu

Thank you very much, thank you very much

Não há de que

You're welcome


Você queria mesmo, é ser, um sanhaçu

You really wanted to be a tanager

Fazendo fio e voando pelo azul

Making wire and flying through the blue

Mas nesse jogo lhe encaixaram, e é uma loucura

But in this game, they fit you, and it's crazy

Lá vem o padeiro, pão na boca é o que te cura

Here comes the baker, bread in the mouth is what cures you

Lá vem o padeiro, pão na boca é o que te cura

Here comes the baker, bread in the mouth is what cures you


Anavantu, anavantu, anarriê

Anavantu, anavantu, anarriê

Nê pa dê qua, nê pa dê qua, padê burrê

Neither for here nor for there, padê burrê

Igualitê, fraternitê e libertê

Equality, fraternity, and liberty

Merci bocu, merci bocu

Thank you very much, thank you very much

Não há de que

You're welcome

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment