Estrela Caída (part. Edy Britto & Samuel) Lyrics Translation in English
Eduardo CostaPortuguese Lyrics
English Translation
Na cobertura daquele edifício
In the penthouse of that building
Mora um alguém tão apaixonado
Lives someone so passionate
Esse alguém sou eu, sofrendo sozinho
That someone is me, suffering alone
Por alguém que não vive mais
For someone who no longer lives
Ao meu lado
By my side
No passado, fomos um casal feliz
In the past, we were a happy couple
Até que a cabeça daquela mulher
Until the mind of that woman
Pirou de uma vez, me deixando assim
Went crazy all at once, leaving me like this
Feito um exilado pertinho do fim
Like an exile close to the end
Sem rumo certo pra um lugar qualquer
With no definite direction to any place
Às vezes, à noite, olhando do alto
Sometimes at night, looking from above
Os carros a passar
At the cars passing by
Em um desses carros, ela deve estar
In one of those cars, she must be
Levando a vida que ela escolheu
Living the life she chose
Meu olhar se perde
My gaze gets lost
Em meio aos faróis das avenidas
Amidst the headlights of the avenues
Tentando encontrar a estrela caída
Trying to find the fallen star
Mas talvez, a estrela caída sou eu
But perhaps, the fallen star is me