Forró do Bom Lyrics Translation in English

Diana do Sertão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pode aguar o terreiro

Water the courtyard

Puxe o fole sanfoneiro

Pull the accordion bellows

Que eu tô chegando

I'm coming

O forró tá animado

The forró is lively

Ninguém vai ficar parado

No one will stand still

Vou logo dançado

I'll start dancing right away


Eu me molho de suor

I get soaked in sweat

Do pescoço ao mocotó

From my neck to my heel

Não tô nem aí

I don't care


Bota gás no candeeiro

Put gas in the lantern

Hoje aqui eu sou primeiro

Today, here, I'm the first

Ninguém vai sair

No one will leave

Bota gás no candeeiro

Put gas in the lantern

Hoje aqui eu sou primeiro

Today, here, I'm the first

Ninguém vai sair

No one will leave


Deixa o forró comer solto

Let the forró go wild

E a tristeza pra lá

And sadness, go away

Que hoje eu não quero pouco

Because today I want more

Vou ver o dia clarear

I'll see the day break


Nos braços de um amor

In the arms of a love

Não tomo conta de mim

I don't take care of myself

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this


Pode aguar o terreiro

Water the courtyard

Puxe o fole sanfoneiro

Pull the accordion bellows

Que eu tô chegando

I'm coming

O forró tá animado

The forró is lively

Ninguém vai ficar parado

No one will stand still

Vou logo dançado

I'll start dancing right away


Eu me molho de suor

I get soaked in sweat

Do pescoço ao mocotó

From my neck to my heel

Não tô nem aí

I don't care

Bota gás no candeeiro

Put gas in the lantern

Hoje aqui eu sou primeiro

Today, here, I'm the first

Ninguém vai sair

No one will leave

Bota gás no candeeiro

Put gas in the lantern

Hoje aqui eu sou primeiro

Today, here, I'm the first

Ninguém vai sair

No one will leave


Deixa o forró comer solto

Let the forró go wild

E a tristeza pra lá

And sadness, go away

Que hoje eu não quero pouco

Because today I want more

Vou ver o dia clarear

I'll see the day break


Nos braços de um amor

In the arms of a love

Não tomo conta de mim

I don't take care of myself

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this


Deixa o forró comer solto

Let the forró go wild

E a tristeza pra lá

And sadness, go away

Que hoje eu não quero pouco

Because today I want more

Vou ver o dia clarear

I'll see the day break


Nos braços de um amor

In the arms of a love

Não tomo conta de mim

I don't take care of myself

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this


Esse é o forró do bom

This is the good forró


Nos braços de um amor

In the arms of a love

Não tomo conta de mim

I don't take care of myself

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this

A noite vai ser pequena

The night will be short

Forró do bom é assim

Good forró is like this


E é nessa alegria que a gente vai até o dia clarear

And it's in this joy that we go until the day breaks

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau October 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment