Forró do Bom Lyrics Translation in English
Diana do SertãoPortuguese Lyrics
English Translation
Pode aguar o terreiro
Water the courtyard
Puxe o fole sanfoneiro
Pull the accordion bellows
Que eu tô chegando
I'm coming
O forró tá animado
The forró is lively
Ninguém vai ficar parado
No one will stand still
Vou logo dançado
I'll start dancing right away
Eu me molho de suor
I get soaked in sweat
Do pescoço ao mocotó
From my neck to my heel
Não tô nem aí
I don't care
Bota gás no candeeiro
Put gas in the lantern
Hoje aqui eu sou primeiro
Today, here, I'm the first
Ninguém vai sair
No one will leave
Bota gás no candeeiro
Put gas in the lantern
Hoje aqui eu sou primeiro
Today, here, I'm the first
Ninguém vai sair
No one will leave
Deixa o forró comer solto
Let the forró go wild
E a tristeza pra lá
And sadness, go away
Que hoje eu não quero pouco
Because today I want more
Vou ver o dia clarear
I'll see the day break
Nos braços de um amor
In the arms of a love
Não tomo conta de mim
I don't take care of myself
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
Pode aguar o terreiro
Water the courtyard
Puxe o fole sanfoneiro
Pull the accordion bellows
Que eu tô chegando
I'm coming
O forró tá animado
The forró is lively
Ninguém vai ficar parado
No one will stand still
Vou logo dançado
I'll start dancing right away
Eu me molho de suor
I get soaked in sweat
Do pescoço ao mocotó
From my neck to my heel
Não tô nem aí
I don't care
Bota gás no candeeiro
Put gas in the lantern
Hoje aqui eu sou primeiro
Today, here, I'm the first
Ninguém vai sair
No one will leave
Bota gás no candeeiro
Put gas in the lantern
Hoje aqui eu sou primeiro
Today, here, I'm the first
Ninguém vai sair
No one will leave
Deixa o forró comer solto
Let the forró go wild
E a tristeza pra lá
And sadness, go away
Que hoje eu não quero pouco
Because today I want more
Vou ver o dia clarear
I'll see the day break
Nos braços de um amor
In the arms of a love
Não tomo conta de mim
I don't take care of myself
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
Deixa o forró comer solto
Let the forró go wild
E a tristeza pra lá
And sadness, go away
Que hoje eu não quero pouco
Because today I want more
Vou ver o dia clarear
I'll see the day break
Nos braços de um amor
In the arms of a love
Não tomo conta de mim
I don't take care of myself
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
Esse é o forró do bom
This is the good forró
Nos braços de um amor
In the arms of a love
Não tomo conta de mim
I don't take care of myself
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
A noite vai ser pequena
The night will be short
Forró do bom é assim
Good forró is like this
E é nessa alegria que a gente vai até o dia clarear
And it's in this joy that we go until the day breaks