Camalear Lyrics Translation in English
Elas e EuPortuguese Lyrics
English Translation
Fantasiar,
Daydream,
Enfeitiçar sua cabeça que vagueia
Enchant your wandering mind
Pela crendice e a "mornice" que pareia
With superstition and the "lukewarmness" that pairs
Quantas delas realmente não te importa?
How many of them truly don't matter to you?
"Camelear"
"Camelear"
As situações pra se encaixar, disfarça e beira
Fit into situations, disguise and border
A tolice de enxergar tudo em fronteiras
The foolishness of seeing everything in borders
Quantas delas realmente não se importa?
How many of them truly don't care?
Entra, porque entre nós existem
Enter, because among us there are
Estreitos laços, estranha mania piscar com os passos...
Narrow bonds, a strange habit of blinking with steps...
E contar,
And counting,
Deixa, que aos poucos desencano do empate
Let it be, gradually I get rid of the tie
Desejo a parte, desencantam os enlaces
Desire aside, they disenchant the ties
História pra contar...
Stories to tell...
Se apaixonar,
To fall in love,
Sublime e firme, cego e certo na incerteza
Sublime and firm, blind and certain in uncertainty
Confiante amante diante da sua fraqueza
Confident lover in the face of your weakness
A quantas delas se outorgar
How many of them to grant?
Se concentrar
Concentrate
Mirar o alvo que dissolve pelo espaço
Focus on the target dissolving in space
Ou ele ou eu que dispersamos no embaço, a vidraça fechada...
Either him or me dispersing in the haze, the closed window...
A respiração forçada, força a fonte, engoli aos montes de
Forced breathing, force the source, swallowed in heaps of
As palavras e grifas, erradas escritas... mesmo assim grita...
Words and underlines, wrongly written... still, it screams...