Querida Mãe Lyrics Translation in English
Eliã OliveiraPortuguese Lyrics
English Translation
Deus, neste momento a Ti eu agradeço
God, at this moment, I thank You
Por tudo quanto por mim
For all that for me
Tu tens feito
You have done
Tenho uma joia preciosa de valor
I have a precious jewel of value
Tenho uma mãe que Tu me destes com amor
I have a mother that You gave me with love
Querida mãe eu agradeço o teu carinho é o teu amor
Dear mother, I thank your affection and your love
Que tens me dado, desde quando Deus me formou
That you have given me, since when God formed me
Desde o teu ventre, eu já sentia este carinho é este amor
From your womb, I already felt this affection and this love
É até hoje que sei que ele não mudou
And until today, I know it has not changed
Se algum dia, querida mãe, por algum motivo
If someday, dear mother, for some reason
Eu te fiz chorar, queiras mamãe hoje a mim perdoar
I made you cry, please forgive me today, Mom
Saibas mamãe nunca pensei em ti ferir
Know, Mom, I never intended to hurt you
Mas sempre quis em toda vida te ver feliz
But I always wanted to see you happy in all of life
Querida mãe eu agradeço o teu carinho é o teu amor
Dear mother, I thank your affection and your love
Que tens me dado, desde quando Deus me formou
That you have given me, since when God formed me
Desde o teu ventre, eu já sentia este carinho é este amor
From your womb, I already felt this affection and this love
É até hoje que sei que ele não mudou
And until today, I know it has not changed
Saibas mamãe que nunca eu de ti esquecer
Know, Mom, that I will never forget you
Mesmo distante estarei perto de você
Even distant, I will be close to you
No coração ti levarei
I will carry you in my heart
Seja onde for
Wherever I go
Nunca mamãe me esquecerei do teu amor
Never, Mom, will I forget your love
Querida mãe eu agradeço o teu carinho é o teu amor
Dear mother, I thank your affection and your love
Que tens me dado, desde quando Deus me formou
That you have given me, since when God formed me
Desde o teu ventre, eu já sentia este carinho é este amor
From your womb, I already felt this affection and this love
É até hoje que sei que ele não mudou
And until today, I know it has not changed