Socorro Deus (part. Lookas e Asaph) Lyrics Translation in English

Ton Carfi
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Socorro Deus

Help me, God

Porque tá tão difícil para mim

Because it's so difficult for me

Socorro Deus

Help me, God

Me livre de pessoas tão ruins

Free me from such wicked people

Socorro Deus, o caminho tá difícil de seguir

Help me, God, the path is hard to follow

A maldade invadiu os corações, mas eu quero Paz

Evil has invaded hearts, but I want Peace


Vai, vai, vai e não peques mais, não peques mais

Go, go, go, and sin no more, sin no more

Ele me disse

He told me

Vai vai vai, não temas Ele me disse

Go, go, go, fear not, He told me


Parei pra pensar, do lado de cá

I stopped to think, on this side

Vou na contra mão, vou remar contra a maré

I go against the flow, I'll row against the tide

Deus é o meu guia, luz na minha neblina

God is my guide, light in my fog

Vou orar pra Ele

I'll pray to Him


Pai nosso que estás no céu, santificado seja o teu nome, venha o teu reino

Our Father who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come

Seja feita a tua vontade

Thy will be done


Socorro Deus

Help me, God

Porque tá tão difícil para mim

Because it's so difficult for me

Socorro Deus

Help me, God

Me livre de pessoas tão ruins

Free me from such wicked people

Socorro Deus, o caminho tá difícil de seguir

Help me, God, the path is hard to follow

A maldade invadiu os corações, mas eu quero Paz

Evil has invaded hearts, but I want Peace


Vocês acham que o Grammy

Do you think the Grammy

Mudou cenário, minha casa

Changed the scene, my home

Sempre Me diz o contrário

Always tells me the opposite

Falo pra Deus todo dia

I speak to God every day

Porque nas minhas linhas

Because in my lines

Tem tanto cuidado

There's so much care

Olha como eu deslizo

Look how I glide

Essa maldade

This wickedness

Eles não entenderam a paz

They didn't understand peace

Qual é? O preço pago?

What's the price paid?

Olha o tempo gasto em tanto projeto chato de ouvir

Look at the time spent on so many boring projects to listen to

Qual é? O preço pago?

What's the price paid?

Meu Deus me livre desses falsos

My God, free me from these phonies


Ei ou

Hey

Esse preço pagou

This price paid

Me mostrou quem eu sou

Showed me who I am

Graças a Deus hoje eu sou free

Thanks to God, today I'm free

Só Deus sabe o quanto eu sofri

Only God knows how much I suffered

Eu caí mas hoje tô aqui

I fell, but today I'm here

Mano eu sei

Bro, I know

Tá difícil ae

It's tough, huh

Mas aquele que te guarda nunca dorme não

But the one who guards you never sleeps

Se no anoitecer

If in the nightfall

A Tristeza bater

Sadness strikes

Lembra que a alegria sempre vem pela manhã

Remember that joy always comes in the morning


Socorro Deus

Help me, God

Porque tá tão difícil para mim

Because it's so difficult for me

Socorro Deus

Help me, God

Me livre de pessoas tão ruins

Free me from such wicked people

Socorro Deus, o caminho tá difícil de seguir

Help me, God, the path is hard to follow

A maldade invadiu os corações, mas eu quero Paz

Evil has invaded hearts, but I want Peace

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde July 28, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment