Flamboyant Lyrics Translation in English

Emílio Santiago
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Por quantas noites eu me vi desencantar

For how many nights I found myself disenchanted

Enquanto os palcos desabavam sobre mim

While the stages collapsed upon me

O meu amor então beijava o meu olhar

My love then kissed my gaze

Dizia: Vamos lá! Levanta e vai cantar!

Saying: Come on! Get up and go sing!


Eu me vestia e ela ia amamentar

I dressed, and she would go breastfeed

Nosso menino era plateia e camarim

Our little boy was the audience and dressing room

E dos seus seios parecia perguntar

And from her breasts, it seemed to ask

Meu pai, o que é que há?

My father, what's wrong?

Me beija e vai cantar

Kiss me and go sing


E eu sabia que tinha de ir

And I knew I had to go

Pra amenizar toda a dor da cidade

To alleviate all the pain of the city

E eu pousava nos pianos por aí

And I landed on pianos around

Tal qual um sabiá pousava num flamboyant

Just like a thrush landed on a flamboyant

Por quantas vezes eu pedi a Deus de manhã

How many times I asked God in the morning

Deixar eu cantar pro Brasil

To let me sing for Brazil

Pra ter no portão, o leite e o pão

To have at the gate, the milk and the bread

E o rabo do cão que diz não quando é sim

And the dog's tail that says no when it's yes


Meu amor já na porta de casa

My love already at the front door

Tendo ao colo o nosso Arlequim

With our Harlequin in her arms

Me dava a impressão de um samba de Tom Jobim

It gave me the impression of a samba by Tom Jobim


Até que um dia eu resolvi desencantar

Until one day I decided to disenchant

E desabei por sobre os palcos do país

And I collapsed over the stages of the country

O meu amor ainda beija o meu olhar

My love still kisses my gaze

E eu digo: Vamos lá! Cantar pra quem chorar

And I say: Come on! Sing for those who cry


Eu peço a Deus para poder doar a luz

I ask God to be able to give the light

Que a minha voz cumpra a missão de atenuar

That my voice fulfills the mission of mitigating

Toda a amargura dessa terra de Jesus

All the bitterness of this land of Jesus

E eu digo: Vera Cruz, canta pra não chorar!

And I say: Vera Cruz, sing so as not to cry!


E pros que cantam nos seus cabarés

And for those who sing in their cabarets

Tenham orgulho desta profissão

Be proud of this profession

Pousem nos palcos dos pianos, violões

Land on the stages of pianos, guitars

E a voz é um colibri, nas cores das canções

And the voice is a hummingbird, in the colors of songs


Por quantas vezes eu pedi a Deus de manhã

How many times I asked God in the morning

Conserve-me a simplicidade

Keep my simplicity

Pra ter no portão o leite e o pão

To have at the gate the milk and the bread

E o rabo do cão que diz não quando é sim

And the dog's tail that says no when it's yes


Meu amor está na porta de casa

My love is at the front door

E o sorriso do meu Arlequim

And the smile of my Harlequin

É um céu de emoções e eu sou uma luz assim

It's a sky of emotions, and I am a light like this

A brilhar, a brilhar, a brilhar

To shine, to shine, to shine


Meu amor sempre à porta de casa

My love always at the front door

E o sorriso do meu Arlequim

And the smile of my Harlequin

Sou um samba-canção eterno de Tom Jobim

I am an eternal samba-canção by Tom Jobim

A cantar, a cantar, a cantar

To sing, to sing, to sing

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment