Desde Quando? Lyrics Translation in English

Engenheiros do Hawaii
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Desde quando errar é humano?

Since when is making mistakes human?

Desde quando humano é normal?

Since when is being human normal?

Desde quando errando é que se aprende?

Since when is learning by making mistakes?


Desde quando poluição é progresso?

Since when is pollution progress?

Desde quando progresso é melhor?

Since when is progress better?

Acho melhor começar tudo de novo

I think it's better to start all over

Do que acabar pela primeira vez

Than to end it for the first time


Desde quando?

Since when?

Até quando?

Until when?


Você insiste em dizer

You insist on saying

Que enxerga na escuridão

That you see in the darkness

Você insiste em dizer

You insist on saying

Que controla a situação

That you control the situation

Não minta agora, agora não

Don't lie now, not now


Desde quando viver é um sonho?

Since when is living a dream?

Desde quando um sonho é preciso?

Since when is a dream necessary?

Eu preciso do que eu quero

I need what I want

Eu espero que você me dê

I hope you'll give me


Desde quando ordem e progresso

Since when do order and progress

Nos levarão a algum lugar?

Take us somewhere?

Nem tudo que brilha é ouro

Not everything that glitters is gold

Nem todo ouro pode nos salvar

Not all gold can save us


Desde quando?

Since when?

Até quando?

Until when?


Você insiste em dizer

You insist on saying

Que enxerga na escuridão

That you see in the darkness

Você insiste em dizer

You insist on saying

Que controla a situação

That you control the situation

Não minta agora, agora não

Don't lie now, not now


Desde quando poesia é verdade?

Since when is poetry truth?

Desde quando verdade vicia?

Since when is truth addictive?

Eu tô esperando que você me diga

I'm waiting for you to tell me

Desd'aquele dia

Since that day


Rock'n'roll não é o que se pensa

Rock'n'roll isn't what one thinks

O que se pensa não é o que se faz

What one thinks isn't what one does

O que se faz só faz sentido

What one does only makes sense

Quando vivemos em paz

When we live in peace


Desde quando?

Since when?

Até quando?

Until when?


Você insiste em dizer

You insist on saying

Que resiste à tentação

That you resist temptation

Não minta agora, agora não

Don't lie now, not now

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique April 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment