Quem Tem Pressa, Não Se Interessa Lyrics Translation in English
Engenheiros do HawaiiPortuguese Lyrics
English Translation
Quando você me olha
When you look at me
Com seu olhar tranquilo
With your calm gaze
Sempre diz que falta algo
Always saying that something is missing
Ou isto ou aquilo
Either this or that
Você não entende
You don't understand
E se surpreende
And you're surprised
Seu olhar já não está tranquilo
Your gaze is no longer calm
Mas quem tem pressa
But those in a hurry
Não se interessa
Are not interested
Por questões de estilo
In matters of style
(Questões de estilo)
(Matters of style)
As vozes oficiais dizem
The official voices say
Quem sabe
Who knows
Dizem: Talvez
They say: Maybe
Enquanto os vídeos e as revistas
While videos and magazines
Mostram imagens sem nitidez
Show images without clarity
Você se espanta
You're amazed
Há tanta coisa nos jornais!
There's so much in the newspapers!
Mas quem tem pressa
But those in a hurry
Não se interessa
Are not interested
Em andar rápido demais
In walking too fast
(Rápido demais)
(Too fast)
Eles têm razão
They are right
Mas a razão é só que eles têm
But the reason is only that they have
A lâmina ilumina a mão
The blade illuminates the hand
A lâmpada cria a escuridão
The lamp creates darkness
Há muita grana atrás de uma canção
There's a lot of money behind a song
Ninguém se engana com uma canção
No one is fooled by a song
O tempo que nos gera também gera generais
The time that generates us also generates generals
Mas o tempo nunca espera que cheguem os comerciais
But time never waits for commercials
(Os comerciais)
(The commercials)
Som!
Sound!
Nas veias abertas
In the open veins
Da América menina
Of America, girl
Um mar vermelho de sangue
A red sea of blood
Leva navios piratas
Takes pirate ships
Negociatas, concordatas
Deals, agreements
Candidatos democratas
Democratic candidates
Sucos e sucatas
Juices and junk
Ternos e gravatas
Suits and ties
Secando cataratas e lavando as mãos
Drying cataracts and washing hands
Dando a impressão de que
Giving the impression that
Na areia movediça nada se desperdiça
In quicksand, nothing is wasted
(Os comerciais)
(The commercials)