O Escolhido Lyrics Translation in English

Eula Cris
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alguém olhava pra você já julgando o teu fim sem te conhecer

Someone looked at you already judging your end without knowing you

Não queria nem te ver pintado de ouro, era o que eles falavam

Didn't even want to see you painted in gold, that's what they said

Te criticavam e te zombavam

They criticized you and mocked you

Não viam nada em você

They saw nothing in you


Dia e noite a trabalhar não tinha hora pra parar cuidando de ovelhas

Day and night working, no time to stop, taking care of sheep

Sem aparência e formosura nem tão pouco estatura mas Deus te escolheu

Without appearance, without beauty, nor stature, but God chose you

Deus te chamou, te capacitou e te ungiu

God called you, equipped you, and anointed you


Você era o fim da fila

You were at the end of the line

Você era o mais fraco

You were the weakest

Você era humilhado

You were humiliated

Você era desprezado

You were despised

Você era um menino

You were a child

Você era esquecido

You were forgotten

Você era o menor para todos, o pior

You were the smallest to everyone, the worst

Mas com tudo isso quem Deus escolheu foi você

But despite all that, who God chose was you


Quando Deus escolhe está escolhido é dele o querer

When God chooses, the chosen one is His desire

O que Deus te prometeu ele vai fazer

What God promised you, He will do

Passe o tempo que passar mais suas promessas não iram falhar

No matter how much time passes, His promises won't fail

Deus te escolheu você é joia rara do senhor

God chose you, you're a rare jewel of the Lord

Mesmo que alguém ainda não notou a algo em você que Deus se agradou

Even if someone hasn't noticed yet, there's something in you that pleases God


Deixa te caluniar

Let them defame you

Deixa te criticar

Let them criticize you

Deixa falar mal de você

Let them speak ill of you

Enquanto gastam a saliva o senhor cuida de você

While they waste their words, the Lord takes care of you

Deixa quem quiser maltratar

Let anyone who wants mistreat you

Deixa quem quiser zombar

Let anyone who wants mock you

Deixa falar mal de você enquanto isso Deus trabalha por você

Let them speak ill of you, meanwhile God works for you


Deus abre o mar pra você passar

God parts the sea for you to pass through

Os espinhos pra você não se furar

He removes the thorns so you won't be harmed

Deus tira tudo isso que estiver na sua frente e te faz ganhar

God takes away everything in your way and makes you win

Deus faz parar o Sol

God stops the sun

Deus faz parar tempo

God stops time

Deus faz você vencer até você perdendo

God makes you win even when you're losing

E nessa batalha você é mais que vencedor

And in this battle, you are more than a conqueror


E nessa batalha você é mais que vencedor

And in this battle, you are more than a conqueror

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil August 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment