Canção da Paz Lyrics Translation in English
Fábio Jr.Portuguese Lyrics
English Translation
Cantem, filhos, cantem juntos a canção da paz
Sing, children, sing together the song of peace
Na virada do milênio vamos precisar demais
At the turn of the millennium, we will need it greatly
Sempre com sabedoria, mar adentro, além do cais
Always with wisdom, into the sea, beyond the wharf
Cantem filhos, cantem até destruir a dor
Sing, children, sing until destroying the pain
Que ergueram à nossa volta
That they raised around us
Numa escolta contra o amor
In an escort against love
Tenham paciência e coragem pra lutar
Have patience and courage to fight
Consciência, que é chegada a hora de mudar
Consciousness, for the time to change has come
Cantem filhos, cantem, independente do que falem
Sing, children, sing, regardless of what they say
Sei que são teus sonhos e as sementes
I know these are your dreams and the seeds
Que plantar que valem
That you plant that matter
Lhes prometo, em silêncio, estar atento, de vigília
I promise you, in silence, to be attentive, vigilant
Cantem, filhos, contem pros amigos seus problemas
Sing, children, tell your friends about your problems
Alguns de nós já vimos, já vivemos estas cenas
Some of us have already seen, have already lived through these scenes
Não desistam nunca, te juro tenham fé
Never give up, I swear, have faith
Se lancem pro futuro numa arca de Noé
Launch yourselves into the future in an ark of Noah
É assim que a vida é!!!
That's how life is!!!
Não se prenda a nada que te faça, encolher
Don't cling to anything that makes you shrink
A alma, imaginação e a tua liberdade
The soul, imagination, and your freedom
Não se venda, jamais, por nada, por ninguém!
Do not sell yourself, ever, for anything, for anyone!
Estamos muito mais além
We are much further beyond
De quem desiste, inutilmente insiste
Than those who give up, persist uselessly
Em não plantar sementes
In not planting seeds
Numa terra que promete! Acreditem!!!
In a land that promises! Believe!!!
Cantem, filhos, cantem juntos a canção da paz
Sing, children, sing together the song of peace
Cantem, filhos, cantem até o Sol nascer
Sing, children, sing until the sun rises
Cantem, filhos, cantem, juntos nós seremos mais
Sing, children, sing, together we will be more
Poderemos brilhar juntos nesse novo amanhecer
We can shine together in this new dawn
Cantem, filhos, cantem a canção da paz
Sing, children, sing the song of peace
Na virada do milênio vamos precisar demais
At the turn of the millennium, we will need it greatly
Sempre com sabedoria, mar adentro, além do cais
Always with wisdom, into the sea, beyond the wharf
Cantem filhos, cantem até destruir a dor
Sing, children, sing until destroying the pain
Que ergueram à nossa volta
That they raised around us
Numa escolta contra o amor
In an escort against love
Tenham paciência e coragem pra lutar
Have patience and courage to fight
Consciência, que é chegada a hora de mudar
Consciousness, for the time to change has come
Se lancem pro futuro numa arca de Noé
Launch yourselves into the future in an ark of Noah