Lavou Tá Novo Lyrics Translation in English

Mel Rios
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alto lá, que moral você tem de cobrar

Hold on, what right do you have to demand

Com quem fico ou quem deixo de ficar

Who I stay with or who I choose to be with

Como assim cê já tá com ciúme de mim

What do you mean, you're already jealous of me

Se te incomoda tanto eu não tô nem aí

If it bothers you so much, I couldn't care less


Eu não devo nada a ninguém

I don't owe anything to anyone

Que se exploda você não manda na minha boca

To hell with it, you don't control my mouth

Você não manda na minha boca

You don't control my mouth

Nem quando a gente namorava eu era sua

Not even when we were dating, I was yours

Esse título de ex não serve pra porra nenhuma

This title of ex doesn't serve for a damn thing


Não sou ex de ninguém

I'm not an ex of anyone

Depois que acaba o namoro

After the relationship ends

Lavou tá novo, lavou tá novo

Washed, it's new, washed, it's new

Não sou ex de ninguém

I'm not an ex of anyone

Depois que acaba o namoro

After the relationship ends

Lavou tá novo, lavou tá novo

Washed, it's new, washed, it's new

Querendo ou não querendo

Willingly or unwillingly

Você vai ter que engolir o choro

You're going to have to swallow your tears


Alto lá, que moral você tem de cobrar

Hold on, what right do you have to demand

Com quem fico ou quem deixo de ficar

Who I stay with or who I choose to be with

Como assim cê já tá com ciúme de mim

What do you mean, you're already jealous of me

Se te incomoda tanto eu não tô nem aí

If it bothers you so much, I couldn't care less


Eu não devo nada a ninguém

I don't owe anything to anyone

Que se exploda você não manda na minha boca

To hell with it, you don't control my mouth

Você não manda na minha boca

You don't control my mouth

Nem quando a gente namorava eu era sua

Not even when we were dating, I was yours

Esse título de ex não serve pra porra nenhuma

This title of ex doesn't serve for a damn thing


Não sou ex de ninguém

I'm not an ex of anyone

Depois que acaba o namoro

After the relationship ends

Lavou tá novo, lavou tá novo

Washed, it's new, washed, it's new

Não sou ex de ninguém

I'm not an ex of anyone

Depois que acaba o namoro

After the relationship ends

Lavou tá novo, lavou tá novo

Washed, it's new, washed, it's new

Querendo ou não querendo

Willingly or unwillingly

Você vai ter que engolir o choro

You're going to have to swallow your tears

Querendo ou não querendo

Willingly or unwillingly

Você vai ter que engolir o choro

You're going to have to swallow your tears

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil October 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment