Lavou Tá Novo Lyrics Translation in English
Mel RiosPortuguese Lyrics
English Translation
Alto lá, que moral você tem de cobrar
Hold on, what right do you have to demand
Com quem fico ou quem deixo de ficar
Who I stay with or who I choose to be with
Como assim cê já tá com ciúme de mim
What do you mean, you're already jealous of me
Se te incomoda tanto eu não tô nem aí
If it bothers you so much, I couldn't care less
Eu não devo nada a ninguém
I don't owe anything to anyone
Que se exploda você não manda na minha boca
To hell with it, you don't control my mouth
Você não manda na minha boca
You don't control my mouth
Nem quando a gente namorava eu era sua
Not even when we were dating, I was yours
Esse título de ex não serve pra porra nenhuma
This title of ex doesn't serve for a damn thing
Não sou ex de ninguém
I'm not an ex of anyone
Depois que acaba o namoro
After the relationship ends
Lavou tá novo, lavou tá novo
Washed, it's new, washed, it's new
Não sou ex de ninguém
I'm not an ex of anyone
Depois que acaba o namoro
After the relationship ends
Lavou tá novo, lavou tá novo
Washed, it's new, washed, it's new
Querendo ou não querendo
Willingly or unwillingly
Você vai ter que engolir o choro
You're going to have to swallow your tears
Alto lá, que moral você tem de cobrar
Hold on, what right do you have to demand
Com quem fico ou quem deixo de ficar
Who I stay with or who I choose to be with
Como assim cê já tá com ciúme de mim
What do you mean, you're already jealous of me
Se te incomoda tanto eu não tô nem aí
If it bothers you so much, I couldn't care less
Eu não devo nada a ninguém
I don't owe anything to anyone
Que se exploda você não manda na minha boca
To hell with it, you don't control my mouth
Você não manda na minha boca
You don't control my mouth
Nem quando a gente namorava eu era sua
Not even when we were dating, I was yours
Esse título de ex não serve pra porra nenhuma
This title of ex doesn't serve for a damn thing
Não sou ex de ninguém
I'm not an ex of anyone
Depois que acaba o namoro
After the relationship ends
Lavou tá novo, lavou tá novo
Washed, it's new, washed, it's new
Não sou ex de ninguém
I'm not an ex of anyone
Depois que acaba o namoro
After the relationship ends
Lavou tá novo, lavou tá novo
Washed, it's new, washed, it's new
Querendo ou não querendo
Willingly or unwillingly
Você vai ter que engolir o choro
You're going to have to swallow your tears
Querendo ou não querendo
Willingly or unwillingly
Você vai ter que engolir o choro
You're going to have to swallow your tears