Vanerão da Mulher Feia Lyrics Translation in English

Felipe e Falcão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu conheço mulher feia

I know an ugly woman

Pelo jeito dela andar

By the way she walks

Requebra pra lá

She sways here

Requebra pra cá

She sways there

Sobra muito calcanhar

A lot of heel is left

O chassi tá meio torto

The chassis is a bit crooked

É mal de funilaria

It's a bad bodywork

Alem disso é ciumenta

Plus, she's jealous

Briga quase todo dia

Almost fights every day


Olha o cabelo que ela não penteia

Look at the hair she doesn't comb

Sapateia mulher feia

Tap dance, ugly woman

Olha o joelho furando a meia

Look at the knee poking through the sock

Sapateia mulher feia

Tap dance, ugly woman

Olha o marido chegando a peia

Look at the husband coming with a beating

Sapateia mulher feia

Tap dance, ugly woman

Quando ela acorda cedo

When she wakes up early

Já começa encher o saco

She starts nagging

Não pode nem se olhar no espelho

Can't even look in the mirror

Que o coitado vira caco

The poor guy turns into pieces

Mas é tudo brincadeira

But it's all a joke

Eu não to ficando louco

I'm not going crazy

Não existe mulher feia

There's no ugly woman

A gente é que bebe pouco

We just don't drink much


O feirante não se engana

The market vendor doesn't get it wrong

Ela quer ser bacana

She wants to be cool

Ela tem muita grana

She has a lot of money

E leva muita banana

And buys a lot of bananas

Mas se alguém dá uma risada

But if someone laughs

Ela vira jararaca

She turns into a snake

Fala até em meter bala

Talks about shooting

Quando não grudar no tapa

If it doesn't end in a slap


Olha o cabelo que ela não penteia

Look at the hair she doesn't comb

Sapateia mulher feia

Tap dance, ugly woman

Olha o joelho furando a meia

Look at the knee poking through the sock

Sapateia mulher feia

Tap dance, ugly woman

Olha o marido chegando a peia

Look at the husband coming with a beating

Sapateia mulher feia

Tap dance, ugly woman

Quando ela acorda cedo

When she wakes up early

Já começa encher o saco

She starts nagging

Não pode nem se olhar no espelho

Can't even look in the mirror

Que o coitado vira caco

The poor guy turns into pieces

Mas é tudo brincadeira

But it's all a joke

Eu não to ficando louco

I'm not going crazy

Não existe mulher feia

There's no ugly woman

A gente é que bebe pouco

We just don't drink much


De manhã quando ela acorda

In the morning when she wakes up

Ela sempre se agita

She always gets excited

Ela pula, ela bebe, ela chora, ela grita

She jumps, she drinks, she cries, she shouts

Parecendo uma cabrita

Like a little goat

Quando ela vai embora

When she leaves

Marido faz um comício

Husband throws a party

Sai feitiço, vai enguiço

Spell breaks, goes bad

Me livrei desse estrupício

I got rid of this nuisance

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment