Ainda Existem Cowboys Lyrics Translation in English
Fernando e SorocabaPortuguese Lyrics
English Translation
Quem falou
Who said
Que morreu o jeito simples do interior
That the simple way of the interior has died
Se enganou
Was mistaken
Há mais de uma semana, preso na cidade
For over a week, trapped in the city
Entendo e não critico essa modernidade
I understand and don't criticize this modernity
Mas é no meio do mato que eu encontro a paz
But it's in the middle of the woods that I find peace
Minha maior riqueza, o dinheiro não traz
My greatest wealth, money doesn't bring
Noite de lua cheia
Full moon night
O calor de uma fogueira
The warmth of a bonfire
E o beijo quente da minha pequena
And the warm kiss of my little one
E no final de semana
And on the weekend
É no rodeio que vai me encontrar
It's at the rodeo that you'll find me
É isso mesmo
That's right
Sou bruto e sertanejo
I'm rough and country
Eu vivo desse jeito
I live this way
E só pra te lembrar
And just to remind you
Ainda existem cowboys
There are still cowboys
Ainda existem cowboys
There are still cowboys
Ainda existem cowboys
There are still cowboys
Quem falou
Who said
Que morreu o jeito simples do interior
That the simple way of the interior has died
Se enganou
Was mistaken
Há mais de uma semana, preso na cidade
For over a week, trapped in the city
Entendo e não critico essa modernidade
I understand and don't criticize this modernity
Mas é no meio do mato que eu encontro a paz
But it's in the middle of the woods that I find peace
Minha maior riqueza, o dinheiro não traz
My greatest wealth, money doesn't bring
Noite de lua cheia
Full moon night
O calor de uma fogueira
The warmth of a bonfire
E o beijo quente da minha pequena
And the warm kiss of my little one
E no final de semana
And on the weekend
É no rodeio que vai me encontrar
It's at the rodeo that you'll find me
É isso mesmo
That's right
Sou bruto e sertanejo
I'm rough and country
Eu vivo desse jeito
I live this way
E só pra te lembrar
And just to remind you
Ainda existem cowboys
There are still cowboys
É isso mesmo, o sistema é diferente
That's right, the system is different
Se você curte, pega a estrada e vem com a gente
If you like it, hit the road and come with us
Cê me desculpa, mas eu não te devo nada
Excuse me, but I don't owe you anything
Se meu jeito não te agrada, pó vazar na braquiária
If my way doesn't please you, you can go to the grasslands
Vem, vai, que hoje o pau tora
Come on, go, today the stick breaks
Se bobear, eu já vou passando a espora
If you're careless, I'll already be passing the spur
É pescaria, churrasco, cerveja
It's fishing, barbecue, beer
Mulher gosta de cowboy, ela não gosta de abelha
Women like cowboys, they don't like bees
É isso mesmo
That's right
Sou bruto e sertanejo
I'm rough and country
Eu vivo desse jeito
I live this way
E só pra te lembrar
And just to remind you
Ainda existem cowboys
There are still cowboys
Ainda existem cowboys
There are still cowboys
Ainda existem cowboys
There are still cowboys