Ainda Existem Cowboys Lyrics Translation in English

Fernando e Sorocaba
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quem falou

Who said

Que morreu o jeito simples do interior

That the simple way of the interior has died

Se enganou

Was mistaken


Há mais de uma semana, preso na cidade

For over a week, trapped in the city

Entendo e não critico essa modernidade

I understand and don't criticize this modernity

Mas é no meio do mato que eu encontro a paz

But it's in the middle of the woods that I find peace

Minha maior riqueza, o dinheiro não traz

My greatest wealth, money doesn't bring


Noite de lua cheia

Full moon night

O calor de uma fogueira

The warmth of a bonfire

E o beijo quente da minha pequena

And the warm kiss of my little one

E no final de semana

And on the weekend

É no rodeio que vai me encontrar

It's at the rodeo that you'll find me


É isso mesmo

That's right

Sou bruto e sertanejo

I'm rough and country

Eu vivo desse jeito

I live this way

E só pra te lembrar

And just to remind you


Ainda existem cowboys

There are still cowboys

Ainda existem cowboys

There are still cowboys

Ainda existem cowboys

There are still cowboys


Quem falou

Who said

Que morreu o jeito simples do interior

That the simple way of the interior has died

Se enganou

Was mistaken


Há mais de uma semana, preso na cidade

For over a week, trapped in the city

Entendo e não critico essa modernidade

I understand and don't criticize this modernity

Mas é no meio do mato que eu encontro a paz

But it's in the middle of the woods that I find peace

Minha maior riqueza, o dinheiro não traz

My greatest wealth, money doesn't bring


Noite de lua cheia

Full moon night

O calor de uma fogueira

The warmth of a bonfire

E o beijo quente da minha pequena

And the warm kiss of my little one

E no final de semana

And on the weekend

É no rodeio que vai me encontrar

It's at the rodeo that you'll find me


É isso mesmo

That's right

Sou bruto e sertanejo

I'm rough and country

Eu vivo desse jeito

I live this way

E só pra te lembrar

And just to remind you


Ainda existem cowboys

There are still cowboys


É isso mesmo, o sistema é diferente

That's right, the system is different

Se você curte, pega a estrada e vem com a gente

If you like it, hit the road and come with us

Cê me desculpa, mas eu não te devo nada

Excuse me, but I don't owe you anything

Se meu jeito não te agrada, pó vazar na braquiária

If my way doesn't please you, you can go to the grasslands


Vem, vai, que hoje o pau tora

Come on, go, today the stick breaks

Se bobear, eu já vou passando a espora

If you're careless, I'll already be passing the spur

É pescaria, churrasco, cerveja

It's fishing, barbecue, beer

Mulher gosta de cowboy, ela não gosta de abelha

Women like cowboys, they don't like bees


É isso mesmo

That's right

Sou bruto e sertanejo

I'm rough and country

Eu vivo desse jeito

I live this way

E só pra te lembrar

And just to remind you


Ainda existem cowboys

There are still cowboys

Ainda existem cowboys

There are still cowboys

Ainda existem cowboys

There are still cowboys

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal June 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment