Até Que Enfim Lyrics Translation in English
FerrugemPortuguese Lyrics
English Translation
Quem mandou você roubar o brilho do Sol
Who told you to steal the Sun's brightness
E guardar dentro do olhar?
And keep it within your gaze?
Ah, esse cabelo em forma de caracol
Ah, that hair in the shape of a curl
Que eu quero me embaraçar
That I want to get tangled in
De hoje em diante, os seus lábios de mel
From now on, your honeyed lips
Só eu quem posso beijar
Only I can kiss
O teu corpo é como um pedaço do céu
Your body is like a piece of the sky
Que eu tô pronto pra voar
That I'm ready to fly in
Tô te esperando já faz tempo
I've been waiting for you for a long time
Tipo assim, a vida inteira
Like, my whole life
Eu já te amava em pensamento
I already loved you in thought
Juro, não é brincadeira
I swear, it's not a joke
E quando meu olhar achou o seu
And when my gaze found yours
Descobri que valeu te esperar
I discovered it was worth waiting for you
E naquele segundo
And in that second
Acho que o mundo até parou pra suspirar
I think the world even stopped to sigh
Quando você chegou, eu perdi o sentido
When you arrived, I lost my sense
O teu sorriso quase que acabou comigo
Your smile almost finished me off
Me acertou em cheio esse tal cupido
This cupid hit me right on target
O amor nasceu em mim
Love was born in me
Me diz onde esse mundo tinha te escondido
Tell me where this world had hidden you
Te procurei até que me achei perdido
I searched for you until I found myself lost
Agora, finalmente, tudo faz sentido
Now, finally, everything makes sense
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!
Quando você chegou, eu perdi o sentido
When you arrived, I lost my sense
O teu sorriso quase que acabou comigo
Your smile almost finished me off
Me acertou em cheio esse tal cupido
This cupid hit me right on target
O amor nasceu em mim
Love was born in me
Me diz onde esse mundo tinha te escondido
Tell me where this world had hidden you
Te procurei até que me achei perdido
I searched for you until I found myself lost
Agora, finalmente, tudo faz sentido
Now, finally, everything makes sense
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!
Tô te esperando já faz tempo
I've been waiting for you for a long time
Tipo assim, a vida inteira
Like, my whole life
Eu já te amava em pensamento
I already loved you in thought
Juro, não é brincadeira
I swear, it's not a joke
E quando meu olhar achou o seu
And when my gaze found yours
Descobri que valeu te esperar
I discovered it was worth waiting for you
E naquele segundo
And in that second
Acho que o mundo até parou pra suspirar
I think the world even stopped to sigh
Quando você chegou, eu perdi o sentido
When you arrived, I lost my sense
O teu sorriso quase que acabou comigo
Your smile almost finished me off
Me acertou em cheio esse tal cupido
This cupid hit me right on target
O amor nasceu em mim
Love was born in me
Me diz onde esse mundo tinha te escondido
Tell me where this world had hidden you
Te procurei até que me achei perdido
I searched for you until I found myself lost
Agora, finalmente, tudo faz sentido
Now, finally, everything makes sense
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!
Quando você chegou, eu perdi o sentido
When you arrived, I lost my sense
O teu sorriso quase que acabou comigo
Your smile almost finished me off
Me acertou em cheio esse tal cupido
This cupid hit me right on target
O amor nasceu em mim
Love was born in me
Me diz onde esse mundo tinha te escondido
Tell me where this world had hidden you
Te procurei até que me achei perdido
I searched for you until I found myself lost
Agora, finalmente, tudo faz sentido
Now, finally, everything makes sense
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!
Te encontrei, até que enfim!
I found you, at last!