D.U.T.U.M.O.B. (part. Shadow) Lyrics Translation in English
Filipe RetPortuguese Lyrics
English Translation
Debochado, cínico, à milhão
Mocking, cynical, to the max
Sem padrinho... rá... sem patrocínio
Without a godfather... haha... without sponsorship
Louco: esse é o rótulo que eles me dão
Crazy: that's the label they give me
Quando não conseguem mais acompanhar meu raciocínio
When they can't keep up with my thinking anymore
Ficam violentos quando sentem raiva
They get violent when they feel anger
Eu penso melhor quando sinto raiva
I think better when I feel anger
Essa é minha doença, meu monólogo
That's my illness, my monologue
Pra quem não sabe a diferença entre psicólogo e psiquiatra
For those who don't know the difference between a psychologist and a psychiatrist
Sou início, fim, meio
I'm the beginning, end, middle
Vício, sim, o apanhador no campo de centeio
Indeed addicted, the catcher in the rye
Esquecer o caminho é feio
Forgetting the path is ugly
Pra saber onde se quer chegar é preciso se lembrar da onde veio
To know where you want to go, you need to remember where you came from
TTK, mil baseados
TTK, a thousand joints
Cérebros aquecem, corações esfriam
Brains heat up, hearts grow cold
Invejosos ficam bolados
Envious ones get pissed off
Mas se soubessem o quanto me inspiram, ficariam do meu lado
But if they knew how much they inspire me, they'd stand by my side
Minha rima liberta
My rhyme liberates
Raps sem azeite não representam minha família
Raps without essence don't represent my family
Ideias de leite, só sei que
Idea of milk, all I know is that
Marra barata, cara feia e rimas fake não vão te libertar
Cheap arrogance, ugly face, and fake rhymes won't set you free
Sai voado
Gone flying
Perturbando satisfeitos, satisfaço perturbados
Disturbing the satisfied, satisfying the disturbed
Sou tudubom
I'm all good
Quem só reclama é fraco. quem se faz de vítima é cuzão
Who only complains is weak, who plays the victim is a jerk
Vem que tem... maravilha...
Come and get it... marvelous...
Só vivaz... na tudubom...
Always lively... in all good...
Ela diz que quer um cara calmo mas
She says she wants a calm guy but
Caras calmos nunca chamam sua atenção
Calm guys never catch her attention
Raps marciais, paradise city, zs, eu e ret, mãoli no beat
Martial raps, paradise city, zs, me and Ret, Mãoli on the beat
Tipo fraternidade black belt
Like a black belt fraternity
De james brown a sabotage
From James Brown to Sabotage
Forasteiro, se marcar voa igual pipa da laje, fluindo
Outsider, if marked, flies like a kite from the roof, flowing
Família, afinidade, valor, amizade natural
Family, affinity, value, natural friendship
Tamujunto, vamo até o final
We're together, let's go until the end
Vê legal quem se perde entre o bem e o mal
It's cool who gets lost between good and evil
Canta pra subir... já vai tarde, é quente
Sing to ascend... it's hot, it's farewell
Catete e laranjeiras, crias e serpentes
Catete and Laranjeiras, offspring and serpents
Avisa que eu vou cobrar, não,não vão sobrar dívidas
Let them know I'm going to charge, no, there won't be debts left
Já que os remédios normais não amenizam
Since normal remedies don't ease
Deixa queimar... espalhem as cinzas
Let it burn... spread the ashes
Corre atrás do teu, vim fazer o meu
Chase yours, I came to do mine
Escolhi viver por algo que vale a pena morrer
I chose to live for something worth dying for
Eu vim pra zoar, degustar o presente
I came to joke, savor the present
Diz que eu vou me atrasar, vou demorar pra sempre...
They say I'll be late, I'll take forever...
Vem que tem... maravilha...
Come and get it... marvelous...
Só vivaz... na tudubom...
Always lively... in all good...
Ela diz que quer um cara calmo mas
She says she wants a calm guy but
Caras calmos nunca chamam sua atenção
Calm guys never catch her attention