D.U.T.U.M.O.B. (part. Shadow) Lyrics Translation in English

Filipe Ret
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Debochado, cínico, à milhão

Mocking, cynical, to the max

Sem padrinho... rá... sem patrocínio

Without a godfather... haha... without sponsorship

Louco: esse é o rótulo que eles me dão

Crazy: that's the label they give me

Quando não conseguem mais acompanhar meu raciocínio

When they can't keep up with my thinking anymore


Ficam violentos quando sentem raiva

They get violent when they feel anger

Eu penso melhor quando sinto raiva

I think better when I feel anger

Essa é minha doença, meu monólogo

That's my illness, my monologue

Pra quem não sabe a diferença entre psicólogo e psiquiatra

For those who don't know the difference between a psychologist and a psychiatrist


Sou início, fim, meio

I'm the beginning, end, middle

Vício, sim, o apanhador no campo de centeio

Indeed addicted, the catcher in the rye

Esquecer o caminho é feio

Forgetting the path is ugly

Pra saber onde se quer chegar é preciso se lembrar da onde veio

To know where you want to go, you need to remember where you came from


TTK, mil baseados

TTK, a thousand joints

Cérebros aquecem, corações esfriam

Brains heat up, hearts grow cold

Invejosos ficam bolados

Envious ones get pissed off

Mas se soubessem o quanto me inspiram, ficariam do meu lado

But if they knew how much they inspire me, they'd stand by my side


Minha rima liberta

My rhyme liberates

Raps sem azeite não representam minha família

Raps without essence don't represent my family

Ideias de leite, só sei que

Idea of milk, all I know is that

Marra barata, cara feia e rimas fake não vão te libertar

Cheap arrogance, ugly face, and fake rhymes won't set you free


Sai voado

Gone flying

Perturbando satisfeitos, satisfaço perturbados

Disturbing the satisfied, satisfying the disturbed

Sou tudubom

I'm all good

Quem só reclama é fraco. quem se faz de vítima é cuzão

Who only complains is weak, who plays the victim is a jerk


Vem que tem... maravilha...

Come and get it... marvelous...

Só vivaz... na tudubom...

Always lively... in all good...

Ela diz que quer um cara calmo mas

She says she wants a calm guy but

Caras calmos nunca chamam sua atenção

Calm guys never catch her attention


Raps marciais, paradise city, zs, eu e ret, mãoli no beat

Martial raps, paradise city, zs, me and Ret, Mãoli on the beat

Tipo fraternidade black belt

Like a black belt fraternity

De james brown a sabotage

From James Brown to Sabotage

Forasteiro, se marcar voa igual pipa da laje, fluindo

Outsider, if marked, flies like a kite from the roof, flowing


Família, afinidade, valor, amizade natural

Family, affinity, value, natural friendship

Tamujunto, vamo até o final

We're together, let's go until the end

Vê legal quem se perde entre o bem e o mal

It's cool who gets lost between good and evil

Canta pra subir... já vai tarde, é quente

Sing to ascend... it's hot, it's farewell


Catete e laranjeiras, crias e serpentes

Catete and Laranjeiras, offspring and serpents

Avisa que eu vou cobrar, não,não vão sobrar dívidas

Let them know I'm going to charge, no, there won't be debts left

Já que os remédios normais não amenizam

Since normal remedies don't ease

Deixa queimar... espalhem as cinzas

Let it burn... spread the ashes


Corre atrás do teu, vim fazer o meu

Chase yours, I came to do mine

Escolhi viver por algo que vale a pena morrer

I chose to live for something worth dying for

Eu vim pra zoar, degustar o presente

I came to joke, savor the present

Diz que eu vou me atrasar, vou demorar pra sempre...

They say I'll be late, I'll take forever...


Vem que tem... maravilha...

Come and get it... marvelous...

Só vivaz... na tudubom...

Always lively... in all good...

Ela diz que quer um cara calmo mas

She says she wants a calm guy but

Caras calmos nunca chamam sua atenção

Calm guys never catch her attention

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil December 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment