Porque Quando Eu Te Vejo Lyrics Translation in English
FloribellaPortuguese Lyrics
English Translation
Vejo cair as gotas
I see the drops falling
Desta chuva tão fria
From this so cold rain
É tudo sempre igual
It's always the same
Mas vai mudar um dia
But it will change one day
O sol irá brilhar
The sun will shine
A lua será mais branca
The moon will be whiter
O rio será tão claro quanto a esperança...
The river will be as clear as hope...
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
A minha voz se cala
My voice falls silent
Porque tudo é distante
Because everything is distant
E sem você não há mais nada
And without you, there is nothing more
Porque não existe mágica
Because there is no magic
Nem príncipe encantado
Nor enchanted prince
Porque tudo é mentira
Because everything is a lie
E sem você não há mais vida
And without you, there is no more life
Num dia lindo e claro
In a beautiful and clear day
Você vira me buscar
You come to pick me up
Em uma carruagem
In a carriage
Como no conto de fadas
Like in a fairy tale
Você estará aqui
You will be here
Eu seguirei meu sonho
I will follow my dream
Com o final feliz
With a happy ending
Selado com um beijo
Sealed with a kiss
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
A minha voz se cala
My voice falls silent
Porque tudo é distante
Because everything is distant
E sem você não há mais nada
And without you, there is nothing more
Não existe mágica
There is no magic
Nem príncipe encantado
Nor enchanted prince
Porque tudo é mentira
Because everything is a lie
E sem você não há mais vida
And without you, there is no more life
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na naaaaaa
Na na naaaaaa
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
A minha voz se cala
My voice falls silent
Porque tudo é distante
Because everything is distant
E sem você não há mais nada
And without you, there is nothing more
Porque não existe mágica
Because there is no magic
Nem príncipe encantado
Nor enchanted prince
Porque tudo é mentira
Because everything is a lie
E sem você não há mais vida
And without you, there is no more life
Não há mais vida
There is no more life
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na