Vida Sofrida Lyrics Translation in English

Francis Lopes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vida sofrida, vida amargurada

Life of suffering, life of bitterness

No meio da roça até de madrugada

In the middle of the countryside until dawn

Ô vida sofrida, vida agoniada

Oh, life of suffering, life of agony

No meio da roça até de madrugada

In the middle of the countryside until dawn


Não tive chance de estudar pra ser doutor

I didn't have a chance to study to become a doctor

Mas tenho diploma de vaqueiro aboiador

But I have a diploma as a singing cowboy

A minha escola foi trabalhar no sertão

My school was working in the backcountry

Olhando o gado que pertence ao meu patrão

Watching over the cattle that belong to my boss

Tem muita gente que pensa que tenho grana

Many people think I have money

Mas essa vida de vaqueiro é só a fama

But this life of a cowboy is just fame


Vida sofrida.....

Life of suffering....


Meu Deus do céu me ajude nesta vida

My God in heaven, help me in this life

Sou um vaqueiro e levo uma vida sofrida

I'm a cowboy and lead a life of suffering

Trabalho duro não deixo faltar o pão

Hard work, I never let bread be lacking

Nem o arroz, a farinha e o feijão

Nor rice, flour, and beans

Mas vez em quando a família quer ir embora

But sometimes the family wants to leave

É nessa hora que um vaqueiro chora

It's at that moment a cowboy cries


Vida sofrida.....

Life of suffering....


Fico mais triste quando há seca no sertão

I become sadder when there's drought in the backcountry

O gado berra, filho chora de aflição

The cattle moo, children cry in distress

E a mulher de joelhos implorando

And the woman kneeling, imploring

Como é difícil, fico de peito sangrando

How difficult it is, my heart bleeding

Ai ai meu Deus, olhe pela nossa vida

Ah, my God, watch over our lives

Proteja o vaqueiro dessa vida sofrida

Protect the cowboy from this life of suffering


Ô vida sofrida....

Oh, life of suffering....

Added by Gustavo Oliveira
Luanda, Angola September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment