A Voz do Violão Lyrics Translation in English
Francisco AlvesPortuguese Lyrics
English Translation
Não queiras, meu amor, saber da mágoa
Don't wish, my love, to know about the sorrow
Que sinto quando a relembrar-te estou
That I feel when I remember you
Atestam-te os meus olhos rasos d'água
My eyes filled with tears attest to you
A dor que a tua ausência me causou.
The pain that your absence caused me
Saudades infinitas me devoram,
Endless saudades devour me
Lembranças do teu vulto que nem sei
Memories of your figure that I barely know
Meus olhos incessantemente choram
My eyes incessantly cry
As horas de prazer que já gozei
The hours of pleasure that I once enjoyed
Porém neste abandono interminável
However, in this endless abandonment
No espinho de tão negra solidão
In the thorn of such dark loneliness
Eu tenho um companheiro inseparável
I have an inseparable companion
Na voz do meu plangente violão
In the voice of my mournful guitar
Deixaste-me sozinho e lá distante,
You left me alone and far away
Alheio à imensidão de minha dor,
Unaware of the vastness of my pain
Esqueces que ainda existe um peito amante
You forget that there still exists a loving heart
Que chora o teu carinho sedutor
That mourns your seductive affection
No azul sem fim do espaço iluminado
In the endless blue illuminated space
Ao léu do vento se desfaz
At the mercy of the wind it dissipates
A queixa deste amor desesperado
The complaint of this desperate love
Que o peito em mil pedaços me desfaz
That breaks my heart into a thousand pieces