Desde Quando Você Se Foi Lyrics Translation in English
FresnoPortuguese Lyrics
English Translation
Mais uma história com um final
Another story with an ending
Mais um coração partido
Another broken heart
Um novo fim pra um amor normal
A new ending for a normal love
Mais um choro sem sentido
Another senseless cry
Não há razão pra te escrever
No reason to write to you
Perdi a razão ao encontrar você
I lost reason when I found you
E as minhas palavras se misturam
And my words blend
Num mar de falsas canções
In a sea of false songs
Eu te dizer
To tell you
Que amor não senti é mentir pra mim
That not feeling love is lying to myself
E mesmo que seja melhor assim
And even if it's better this way
(Eu te dizer)
(To tell you)
Não posso negar que eu quero voltar
I can't deny that I want to go back
Eu sempre quis nunca precisar te dizer
I always wished never to have to tell you
Que desde quando você se foi
That since you left
Me pego pensando em nós dois
I catch myself thinking about us
E eu não consigo ver onde que eu errei
And I can't see where I went wrong
Se um dia eu fiz você chorar
If one day I made you cry
Nem meses vão te recuperar
Not even months will recover you
Mais uma chance pra mostrar que eu mudei
Another chance to show that I've changed
Você diz que
You say
É só de amor que eu sei falar
That I only know how to speak of love
Mal sabes que
You don't know
Se eu soubesse eu tentaria te ligar
If I knew, I would try to call you
Pra dizer
To say
Que amor não senti é mentir pra mim
That not feeling love is lying to myself
E mesmo que seja melhor assim
And even if it's better this way
(Eu te dizer)
(To tell you)
Não posso negar que eu quero voltar
I can't deny that I want to go back
Eu sempre quis nunca precisar
I always wished never to have to
Nunca precisar
Never have to
Que desde quando você se foi (você se foi)
That since you left (you left)
Me pego pensando em nós dois (em nós dois)
I catch myself thinking about us (about us)
E eu não consigo ver onde que eu errei (que eu errei)
And I can't see where I went wrong (I went wrong)
Se um dia eu fiz você chorar (você chorar)
If one day I made you cry (you cry)
Nem meses vão te recuperar
Not even months will recover you
Te perdendo eu cresci tanto que eu não sei
Losing you, I grew so much that I don't know
Se eu quero mais te encontrar
If I want to find you more
Te perdendo eu cresci tanto que eu não sei
Losing you, I grew so much that I don't know
Se eu quero mais te encontrar
If I want to find you more
Te perdendo eu cresci tanto que eu não sei
Losing you, I grew so much that I don't know
Se eu quero mais te encontrar
If I want to find you more
Te perdendo eu cresci tanto
Losing you, I grew so much
Se eu quero mais te encontrar
If I want to find you more
Se eu quero mais te encontrar
If I want to find you more