Guerreiras do Círculo de Oração Lyrics Translation in English
RejannePortuguese Lyrics
English Translation
Está chegando as mulheres do círculo de oração
Here come the women of the prayer circle
Eu vejo um grande exército neste lugar
I see a great army in this place
Uma muralha de fogo no círculo de oração
A wall of fire in the prayer circle
Uma corrente inquebrável mulheres em posição
An unbreakable chain, women in position
Marchando com a bandeira da vitória em suas mãos
Marching with the banner of victory in their hands
Elas são colunas na congregação
They are pillars in the congregation
Almas poderosas de intercessão
Powerful souls of intercession
Conectadas com o céu, elevadas são a Deus pelos joelhos no chão
Connected with heaven, lifted to God on their knees
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Mulheres guerreiras do círculo de oração
Warrior women of the prayer circle
Quem é esta que estou vendo? É a rainha Ester
Who is this that I am seeing? It's Queen Esther
Toda adornada, corajosa é
All adorned, courageous she is
Na presença do rei foi se apresentar
In the presence of the king, she presented herself
Esperando o seu senhor o cetro levantar
Waiting for her lord to lift the scepter
Quem é essa que aparece?
Who is this that appears?
É Abigail, que a guerra em sua casa impediu
It's Abigail, who prevented war in her house
Com humildade aplacou a ira de Davi
With humility, she appeased David's anger
Mulheres como elas, eu sei que tem aqui
Women like them, I know we have here
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Mulheres guerreiras do círculo de oração
Warrior women of the prayer circle
E quem é esta que estou vendo agora é Miriam
And who is this that I am seeing now? It's Miriam
Dançando e pulando seguida de mulheres
Dancing and jumping, followed by women
Com tamboril tocando hinos ao senhor
With tambourines playing hymns to the Lord
Pois da escravidão Deus já libertou
For God has already liberated from slavery
E não podia faltar aqui outra mulher
And here couldn't be missing another woman
Joquebede, aquela era mulher de fé
Jochebed, that was a woman of faith
Pois o menino no cesto e colocou no nilo
For the boy in the basket, she placed in the Nile
Acreditando que Deus livraria o seu filho
Believing that God would deliver her son
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
São as mulheres guerreiras do círculo de oração
They are the warrior women of the prayer circle
Chora, pede, clama intercede
Cry, ask, plead, intercede
Pois o rei dos reis não pode suportar
For the King of Kings cannot bear
Quando a sua noiva se ajoelha, ele levanta
When His bride kneels, He rises
Recebe o azeite, pra quando o noivo chegar
Receive the oil, for when the groom arrives
A lamparina acender, na porta você entrar
Light the lamp, at the door you enter
Se coloque em posição, com a bandeira em tuas mãos
Position yourself, with the banner in your hands
Vai marchando até Sião
March on to Zion
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Vai marchando, vai marchando com a bandeira na mão
Marching on, marching on with the banner in hand
Mulheres guerreiras do círculo de oração
Warrior women of the prayer circle