Dalay Lyrics Translation in English
FrigibackPortuguese Lyrics
English Translation
O pensamento que invade a minha mente neste instante
The thought that invades my mind at this moment
Se confunde com a verdade que se mostra intolerante
Confuses itself with the truth that appears intolerant
E a imagem que se forma em minha frente num segundo
And the image that forms in front of me in a second
Se dissolve em pequenos traços, no meu frio submundo
Dissolves into small traces, in my cold underworld
A vida tende a continuar
Life tends to continue
Mas basta um toque pra acabar
But a touch is enough to end it
Ganhar asas pra voar
To gain wings to fly
E se esconder do medo e do temor
And hide from fear and dread
Refrão
Chorus
Tudo que restar,
Everything that remains,
Entre lembranças reais ou esperas
Between real memories or expectations
Vai recomeçar,
Will restart,
Do início até o fim,
From the beginning to the end,
São imagens e momentos que se perdem pelo tempo
They are images and moments that get lost in time
Lembranças pelo ar que se dicipam com o vento
Memories in the air that dissipate with the wind
Flores caem do céu
Flowers fall from the sky
Armas brotam no chão...
Weapons sprout from the ground...
A cada palmo uma luz
With every step, a light
Em cada solo um só som,
In every solo, a single sound,
Dentro de mim escondo
Within me, I hide
o que a poeira levou,
what the dust carried away,
lá fora na escuridão,
Outside, in the darkness,
E encontro no silêncio
And I find in the silence
uma canção!!!
a song!!!
Refrão
Chorus
Tudo que restar,
Everything that remains,
Entre lembranças reais ou esperas
Between real memories or expectations
Vai recomeçar,
Will restart,
Do início até o fim!
From the beginning to the end!