Você Partiu Meu Coração Lyrics Translation in English

FutParódias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você partiu pro Chinesão, ai

You went to the Chinese League, oh

Que nem você ninguém ostenta, não, não

No one flaunts like you, no, no

Ganhando mais que o Cris e o Anão (qual é a desses xing ling, hein?)

Earning more than Cris and Anão (what's up with these foreigners, huh?)

Acho que sei qual é o esquema

I think I know what the deal is

Tão usando cheat

They're using cheat


Você partiu pro Chinesão

You went to the Chinese League

Foi pro Chinesão

Went to the Chinese League

Diz que não foi só pela renda, não, não

Said it wasn't just for income, no, no

Falou que mira a Seleção (Há ieié)

Said aiming for the National Team (Ha ieié)

E que não vai sair de cena

And that you won't leave the scene

Só um bucadim

Just a little bit


Tudo bem tem o Paulinho

It's okay, there's Paulinho

Que o Tite convocou

Tite called him up

Gil e o Renato Augusto

Gil and Renato Augusto

Mas não seja sonhador

But don't be a dreamer


Por qual time eles jogaram?

Which team did they play for?

Acho que cê já sacou

I think you already figured it out

É peixada violenta

It's a violent fish move

Tudo cria do Adenor

All creations of Adenor


Você partiu pro Chinesão

You went to the Chinese League

Foi pro Chinesão

Went to the Chinese League

Não resistiu ao telefonema, não, não

Couldn't resist the phone call, no, no

Na Rússia tava escondidão (sai daí, cara! Vem pra cá!)

In Russia, you were hiding (get out of there, man! Come here!)

Igual a mais uma dezena

Like one more dozen

Tipo o Joãozin

Like Joãozin


Já começou o Chinesão

The Chinese League has already started

Mas dessa liga ninguém lembra, não, não

But no one remembers this league, no, no

O que importa é o cifrão (Hah, vai falar que não?!)

What matters is the cash (Hah, are you gonna say no?!)

É o Robinho quem recomenda

Robinho recommends it

Vai pelo din din

Go for the money


O pior é que essa turma

The worst is that this bunch

Só usa desculpa merda

Only uses shitty excuses

Bem melhor faz o Marinho

Marinho does much better

Que de forma alguma nega

Who in no way denies


Marinho, vou te contar

Marinho, I'll tell you

Não sei se tu chegou a saber (sabia, não)

I don't know if you got to know (you didn't know)

Que tão indo pela grana

That they're going for the money

Ninguém quer reconhecer (que merda, hein?)

No one wants to admit (what a mess, huh?)


Primeiro levaram o Muriqui pra China

First, they took Muriqui to China

E ele foi o rei do campeonato

And he was the king of the championship

Depois compraram o Conca e o Obina

Then they bought Conca and Obina

E então o Robinho, o Tardelli e o Ricardo

And then Robinho, Tardelli, and Ricardo


Contrataram o Ralf e o Renato Augusto

They signed Ralf and Renato Augusto

Fizeram o rapa lá no Coringão

Cleaned up at Corinthians

Também levaram o Jadson e o Gil

They also took Jadson and Gil

Quase metade do time campeão

Almost half of the championship team


Você partiu pro Chinesão

You went to the Chinese League

(Foi pro Chinesão)

(Went to the Chinese League)

Assim os tricolor num guenta, não, não

This is too much for the tricolor, no, no

Deu um tchauzinho do avião (valeu, Soberano! Falou!)

Waved from the plane (thanks, Soberano! See you!)

A volta do profeta é lenda

The prophet's return is a legend

Leco tá doidin

Leco is going crazy


Você partiu pro Chinesão

You went to the Chinese League

Foi pro Chinesão!

Went to the Chinese League!

No coringão fez uma cena: Vou não

In Corinthians, you made a scene: I'm not going

Deu prejuízo pro Timão (que safadão, que safadão)

Caused a loss for Timão (what a trickster, what a trickster)

Deve tá rindo igual hiena

Must be laughing like a hyena

Todo malandrim

Such a sly one

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde December 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment