Samba-Enredo 2022 - Angenor, José & Laurindo Lyrics Translation in English

G.R.E.S. Estação Primeira de Mangueira (RJ)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


Mangueira, teu cenário é poesia

Mangueira, your scenery is poetry

Liberdade e autonomia

Freedom and autonomy

Que o negro conquistou, oh

That the Black achieved, oh

Mangueira, a alvorada anuncia

Mangueira, the dawn announces

O legado, a dinastia

The legacy, the dynasty

A sabedoria se chama Angenor

Wisdom is called Angenor


Nesse solo sagrado o samba ecoou

In this sacred ground, the samba echoed

Tem cantor, mestre-sala e compositor

There are singers, master of ceremonies, and composers

Lustrando sapato, vendendo jornal

Polishing shoes, selling newspapers

Chapéu de pedreiro no mesmo quintal

Mason's hat in the same backyard

Três iluminados reis do carnaval

Three enlightened kings of carnival


As rosas não falam, mas são de Mangueira

Roses don't speak, but they are from Mangueira

Eu vi seu Laurindo beijando a bandeira

I saw your Laurindo kissing the flag

José Clementino na flor da idade

José Clementino in the flower of age

O Sol colorindo a minha saudade

The sun coloring my longing


As rosas não falam, mas são de Mangueira

Roses don't speak, but they are from Mangueira

Eu vi seu Laurindo beijando a bandeira

I saw your Laurindo kissing the flag

José Clementino na flor da idade

José Clementino in the flower of age

O Sol colorindo a minha saudade

The sun coloring my longing


É verde e rosa a inspiração

Inspiration is green and pink

A devoção por toda nossa raiz

Devotion to all our roots

Quem traz a cor dessa nação

Who brings the color of this nation

Sabe que o morro é um país

Knows that the hill is a country


A voz do meu terreiro imortaliza o samba

The voice of my terreiro immortalizes the samba

E quem guardou com amor o nosso pavilhão

And those who guarded our flag with love

Tem aos seus pés a nossa gratidão

Have at their feet our gratitude


Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


Mangueira, teu cenário é poesia

Mangueira, your scenery is poetry

Liberdade e autonomia

Freedom and autonomy

Que o negro conquistou, oh

That the Black achieved, oh

Mangueira, a alvorada anuncia

Mangueira, the dawn announces

O legado, a dinastia

The legacy, the dynasty

A sabedoria se chama Angenor

Wisdom is called Angenor


Nesse solo sagrado o samba ecoou

In this sacred ground, the samba echoed

Tem cantor, mestre-sala e compositor

There are singers, master of ceremonies, and composers

Lustrando sapato, vendendo jornal

Polishing shoes, selling newspapers

Chapéu de pedreiro no mesmo quintal

Mason's hat in the same backyard

Três iluminados reis do carnaval

Three enlightened kings of carnival


As rosas não falam, mas são de Mangueira

Roses don't speak, but they are from Mangueira

Eu vi seu Laurindo beijando a bandeira

I saw your Laurindo kissing the flag

José Clementino na flor da idade

José Clementino in the flower of age

O Sol colorindo a minha saudade

The sun coloring my longing


As rosas não falam, mas são de Mangueira

Roses don't speak, but they are from Mangueira

Eu vi seu Laurindo beijando a bandeira

I saw your Laurindo kissing the flag

José Clementino na flor da idade

José Clementino in the flower of age

O Sol colorindo a minha saudade

The sun coloring my longing


É verde e rosa a inspiração

Inspiration is green and pink

A devoção por toda nossa raiz

Devotion to all our roots

Quem traz a cor dessa nação

Who brings the color of this nation

Sabe que o morro é um país

Knows that the hill is a country


A voz do meu terreiro imortaliza o samba

The voice of my terreiro immortalizes the samba

E quem guardou com amor o nosso pavilhão

And those who guarded our flag with love

Tem aos seus pés a nossa gratidão

Have at their feet our gratitude


Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


Só sei que Mangueira é um céu estrelado

I only know that Mangueira is a starry sky

Não é brincadeira, sou apaixonado

It's not a joke, I'm in love

A Estação Primeira relembra o passado

The First Station recalls the past

Valei-me, Cartola, Jamelão e Delegado

Help me, Cartola, Jamelão, and Delegado


(Mangueira, Mangueira, Mangueira, Estação Primeira!)

(Mangueira, Mangueira, Mangueira, First Station!)

(Minha Mangueira!)

(My Mangueira!)

Added by Maria Costa
Luanda, Angola June 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment