Tic Tac do Meu Coração Lyrics Translation in English

Gaby Amarantos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tic tic tac, tic tic tac

Tic tic tac, tic tic tac

Tic tic tic, tic tac

Tic tic tic, tic tac


O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso do meu grande amor

Marks the rhythm of my great love

Na alegria bate muito forte

In joy, it beats very strongly

E na tristeza bate fraco porque sente dor

And in sadness, it beats weakly because it feels pain


O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um atroz viver

Marks the rhythm of a cruel life

É o relógio de uma existência

It's the clock of an existence

Pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer

Gradually dying from so much suffering


O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um grande amor

Marks the rhythm of a great love

Na alegria bate muito forte

In joy, it beats very strongly

E na tristeza bate fraco porque sente dor

And in sadness, it beats weakly because it feels pain


O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um atroz viver

Marks the rhythm of a cruel life

É o relógio de uma existência

It's the clock of an existence

Pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer

Gradually dying from so much suffering


Meu coração já bate diferente

My heart already beats differently

Dando sinal do fim da mocidade

Signaling the end of youth

O seu pulsar é um soluçar constante

Its pulsing is a constant sobbing

De quem muito amou na vida com sinceridade

Of someone who loved a lot in life with sincerity


Às vezes penso que o tic tac

Sometimes I think that the tic tac

É um aviso do meu coração

Is a warning from my heart

Que já cansado de tanto sofrer

That, tired of so much suffering

Não quer que eu tenha nessa vida uma desilusão

Doesn't want me to have disillusionment in this life


O tic tic tic tic tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tic tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um grande amor

Marks the rhythm of a great love

Na alegria bate muito forte

In joy, it beats very strongly

E na tristeza bate fraco porque sente dor

And in sadness, it beats weakly because it feels pain


O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um atroz viver

Marks the rhythm of a cruel life

É o relógio de uma existência

It's the clock of an existence

Pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer

Gradually dying from so much suffering


Meu coração já bate diferente

My heart already beats differently

Dando sinal do fim da mocidade

Signaling the end of youth

O seu pulsar é um soluçar constante

Its pulsing is a constant sobbing

De quem muito amou na vida com sinceridade

Of someone who loved a lot in life with sincerity


Às vezes penso que o tic tac

Sometimes I think that the tic tac

É um aviso do meu coração

Is a warning from my heart

Que já cansado de tanto sofrer

That, tired of so much suffering

Não quer que eu tenha nessa vida uma desilusão

Doesn't want me to have disillusionment in this life


O tic tic tic tic tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tic tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um grande amor

Marks the rhythm of a great love

Na alegria bate muito forte

In joy, it beats very strongly

E na tristeza bate fraco porque sente dor

And in sadness, it beats weakly because it feels pain


O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Marca o compasso de um atroz viver

Marks the rhythm of a cruel life

É o relógio de uma existência

It's the clock of an existence

Pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer

Gradually dying from so much suffering


O tic tac batucando no meu coração

The tic tac drumming in my heart

O tic tac, o tic tac

The tic tac, the tic tac

O tic tic tic tac do meu coração

The tic tic tic tac of my heart

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil July 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment