Final Escape Lyrics Translation in English
GalaccinePortuguese Lyrics
English Translation
Continuou correndo
He kept running
Mesmo quando tudo já estava se perdendo
Even when everything was already falling apart
Mas agora acabou
But now it's over
A brincadeira acabou
The game is over
Você não escapou enquanto teve tempo
You didn't escape while you had the time
(Volta aqui!)
(Come back here!)
Continou querendo
He kept wanting
Bancar o herói mas acabou se esquecendo
To play the hero but ended up forgetting
Do código que quebrou
The code that broke
O mundo desmoronou
The world crumbled
Você não escapou e agora será pego
You didn't escape, and now you will be caught
Deu game over!
Game over!
Eu não vou morrer!
I won't die!
Eu me recuso! Você vai junto!
I refuse! You're coming with me!
Nem que eu tenha que quebrar o seu PC
Even if I have to break your PC
Mas eu te vejo no inferno
But I'll see you in hell
Vou viver!
I will live!
Vocês vão falar meu nome
They will speak my name
Não vão esquecer do horror
They won't forget the horror
Os traumas que eu causei
The traumas I caused
Sua dor me faz vivo
Your pain keeps me alive
Nós somos parecidos
We are alike
Todo esse terror
All this terror
É que nos prende aqui, unidos
Is what keeps us here, united
Mas agora acabou
But now it's over
A brincadeira acabou
The game is over
Você não escapou, você morre comigo
You didn't escape; you die with me
Estrelas não morrem sem supernovas
Stars don't die without supernovas
Nova, ela se torna
New, she becomes
Um buraco negro no espaço
A black hole in space
Sugará a luz pra sobreviver
She'll suck up the light to survive
Não vai se esquecer!
Won't forget!
Você vai se lembrar do meu rosto
You'll remember my face
Nos pesadelos que você vai ter
In the nightmares you'll have
Eu me sinto orgulhoso
I feel proud
Deu game over!
Game over!
Não vai me prender!
Won't imprison me!
Eu sou o Príncipe do Inferno
I am the Prince of Hell
Você conseguiu fazer eu sentir algo
You managed to make me feel something
Que há mais de milênios eu não senti
That I haven't felt for millennia
Me sinto enfraquecendo
I feel weakening
Não vou permitir, eu não aceito, não aceito
I won't allow it; I don't accept, I don't accept
Sinto algo novo
I feel something new
Eu perdi o jogo
I lost the game
Queimará no fogo comigo, eu te condeno
Will burn in the fire with me; I condemn you
Não me deixe
Don't leave me
Posso te fazer um Deus
I can make you a God
Mas já deu game over
But it's already game over