O Fracasso Não é o Fim Lyrics Translation in English
Gerson RufinoPortuguese Lyrics
English Translation
Meu bem
My love
Preciso urgentemente te contar o que aconteceu
I urgently need to tell you what happened
A pesca essa noite foi horrível
The fishing tonight was horrible
Nenhum peixe apareceu
No fish appeared
Passei a madrugada insistindo
I spent the night insisting
Pelejando e nada pesquei
Struggling, and I caught nothing
Ah meu bem
Oh my love
Juntei as minhas redes
I gathered my nets
E voltei á praia muito chateado
And returned to the beach very upset
Os meus amigos viram meu fracasso
My friends saw my failure
Eu fiquei envergonhado
I felt ashamed
Zombavam e faziam piadinhas
They mocked and made jokes
Foi aí que ele apareceu
That's when he appeared
Caminhou tranquilamente do meu lado
Walked calmly by my side
O meu barco foi pedindo emprestado
Borrowed my boat
Uma grande multidão o apertava
A large crowd pressed around him
Ele entrou no barco e a todos ensinava
He entered the boat and taught everyone
Quando achei que ele então já ia embora
Just when I thought he was leaving
Me olhou e disse assim naquela hora
He looked at me and said at that moment
Vá pro alto-mar e lance suas redes
Go to the deep sea and cast your nets
Mas ali de dia peixe nunca teve
But there's never fish there during the day
E no mesmo poço que eu fracassei
And in the same place where I failed
Eu lancei e muitos peixes eu peguei
I cast, and many fish I caught
Deus faz assim
God does it this way
Faz você vencer no mesmo lugar
Makes you win in the same place
Onde um dia você foi derrotado
Where one day you were defeated
Faz você crescer, faz você subir
Makes you grow, makes you rise
Onde um dia você foi rebaixado
Where one day you were lowered
Ele faz assim só pra te provar
He does it just to prove to you
Que o fracasso ainda não é o fim
That failure is not the end
Deus faz assim
God does it this way
Ele faz você receber aplausos
He makes you receive applause
Da mesma plateia que te vaiou
From the same audience that booed you
Ele faz você estender a mão
He makes you extend your hand
Para aquele que jamais te ajudou
To those who never helped you
Quando a esperança já está perdida
When hope is already lost
E a gente pensa que é o fim
And we think it's the end
Ele chega e faz assim
He comes and does like this
Meu bem, nas minhas redes não cabiam
My love, my nets couldn't contain
Os peixes que Jesus me fez pegar
The fish that Jesus made me catch
Aqueles que zombaram e sorriram
Those who mocked and smiled
Tiveram que correr pra me ajudar
Had to run to help me
Agora vim correndo te dizer que agora sirvo a ele
Now I'm running to tell you that I serve Him now