Rumo a Goiania Lyrics Translation in English
Gino e GenoPortuguese Lyrics
English Translation
É noite o carro esta rugindo parecendo fera
It's night, the car is roaring, sounding like a beast
voando baixo em campinas na via anhanguera
Flying low in Campinas on the Anhanguera highway
ja estou vendo ao longe a linda e doce ribeirao
I can already see in the distance the beautiful and sweet Ribeirao
toda iluminada feito um ceu no chao
All lit up like a sky on the ground
na noite azulada de uma primavera
In the bluish night of a spring
a saudade ja nao cabe no meu coração
The longing no longer fits in my heart
grudada como faz na estrada os pneus no chao
Stuck like the tires on the road
uberaba e uberlandia ja deixei pra traz
Uberaba and Uberlandia, I've already left behind
em itumbiara entrando em goias,
In Itumbiara, entering Goias,
quase que eu decolo feito um aviao
Almost taking off like an airplane
Ei Goiania,
Hey Goiania,
nao deu pra segurar a barra entao eu voltei
Couldn't hold on, so I came back
Ei Goiania,
Hey Goiania,
avisa aqueles olhos lindos que eu ja cheguei
Tell those beautiful eyes that I've already arrived
(margem da via anahanguera, uberaba, uberlandia
(Along the Anhanguera, Uberaba, Uberlandia
itumbiara caminhos da felicidade)
Itumbiara, paths of happiness)
esses olhos reluzentes que eu busco agora
Those shining eyes that I seek now
se me chamam com desejos, pra mim nao tem hora
Call me with desires, for me, there is no specific time
e por isso que eu ando em alta rotação
That's why I'm in high rotation
feito um asteroide na escuridão
Like an asteroid in the darkness
o motor do carro parece que chora
The car's engine seems to cry
o sol agora esta nascendo esta chegando o dia
The sun is now rising, the day is coming
mas sei que valeu a pena tanta correria
But I know it was worth the rush
eu quero estar nos braços dela daqui a pouquinho
I want to be in her arms in a little while
pois passei a noite voando sosinho
Because I spent the night flying alone
dentro desse carro pela rodovia
Inside this car on the highway
ei Goiania
Hey Goiania
nao deu pra segurar a barra entao eu voltei
Couldn't hold on, so I came back
ei Goiania
Hey Goiania
avisa aqueles olhos lindos que eu ja voltei
Tell those beautiful eyes that I'm back