Apaga a Luz (Ao Vivo) Lyrics Translation in English
Gloria GroovePortuguese Lyrics
English Translation
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
(Apaga a luz e deixa o tempo passar)
(Turn off the lights and let time go by)
(Baby, você não perde por esperar)
(Baby, you won't lose by waiting)
(Apaga a luz, não há nada a temer) São Paulo
(Turn off the lights, there's nothing to fear) São Paulo
(Apaga a luz quando é só eu e você)
(Turn off the lights when it's just you and me)
Vamo' cantar essa aqui com todo nosso coração
Let's sing this one with all our heart
Apaga a luz
Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights
E olha nos olhos de quem diz que te quer
And look into the eyes of someone who says they want you
Diz que eu sou sua (mulher)
Says that I'm your (woman)
Te disse ontem (que eu) tô pronta pro que der e vier
I told you yesterday (that I'm) ready for whatever comes
Apaga essa luz agora (ah-ah)
Turn off this light now (ah-ah)
A chuva já cai lá fora (ah)
The rain is already falling outside (ah)
Só cola o teu corpo no meu
Just stick your body to mine
Qualquer lugar contigo (ah-ah)
Any place with you (ah-ah)
Eu faço de abrigo (ah-ah)
I make it a shelter (ah-ah)
(Bem do jeitinho que a gente entendе)
(Just the way we understand)
É meu porto seguro (ah-ah)
It's my safe harbor (ah-ah)
Tô te quеrendo, eu juro (ah-ah)
I'm wanting you, I swear (ah-ah)
Que é no escuro que você, hey!
It's in the dark that you, hey!
(Apaga a luz e) deixa o tempo passar
(Turn off the lights and) let time pass
(Baby, você não perde por esperar)
(Baby, you won't lose by waiting)
Apaga a luz, (não há nada a temer
Turn off the lights, (there's nothing to fear)
Apaga a luz quando é só eu e você) hey!
Turn off the lights when it's just you and me, hey!
Apaga a luz
Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights
Diz! Apaga a luz
Say! Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights
Apaga a luz
Turn off the lights