É Tudo Meu Lyrics Translation in English

Gloria
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine


Vai se foder, quem disse que eu era só seu?

Fuck off, who said I was only yours?

Vai se foder, o otário aqui venceu!

Fuck off, the idiot here won!

Vai se foder, essa é pra quem esqueceu!

Fuck off, this is for those who forgot!

Vai se foder, e agora é tudo meu!

Fuck off, and now it's all mine!


É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine


Você, nunca fez questão de entender que o problema é

You never cared to understand that the problem is

Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro

You always insisted on saying that I breathe

Você, nunca fez questão de entender que o problema é

You never cared to understand that the problem is

Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro. Você!

You always insisted on saying that I breathe. You!


O ódio, adrenalina, sangue, catalepsia

Hate, adrenaline, blood, catalepsy

Fodeu! Perdeu! Saiu tudo do lugar

Fucked up! Lost! Everything's out of place

Raiva, anomalia, morte sem anestesia

Anger, anomaly, death without anesthesia

Fodeu! Perdeu! Saiu tudo do lugar

Fucked up! Lost! Everything's out of place


É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine

É tudo meu

It's all mine


Você, nunca fez questão de dizer que o problema é

You never cared to say that the problem is

Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro

You always insisted on saying that I breathe

Você, nunca fez questão de dizer que o problema é

You never cared to say that the problem is

Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro você!

You always insisted on saying that I breathe you!


Filha da puta!

Son of a bitch!


I'm gonna take it

I'm gonna take it

It's all fucking mine

It's all fucking mine

It's all fucking mine

It's all fucking mine


Die motherfucker!

Die motherfucker!

Die motherfucker!

Die motherfucker!

Die motherfucker!

Die motherfucker!

Die motherfucker!

Die motherfucker!


Você, nunca fez questão de dizer que o problema é

You never cared to say that the problem is

Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro

You always insisted on saying that I breathe

Você, nunca fez questão de dizer que o problema é

You never cared to say that the problem is

Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro você!

You always insisted on saying that I breathe you!

Added by Marco Silva
Luanda, Angola July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment