Bom Dia Lyrics Translation in English
GonzaguinhaPortuguese Lyrics
English Translation
Apesar de tudo estamos vivos
Despite everything, we are alive
Pro que der e vier prosseguir
For whatever comes, let's go on
Com a alma cheia de esperanças
With our souls full of hope
Enfrentando a herança que taí
Facing the inheritance that's here
(meu Deus do céu)
(my God in heaven)
Nós atravessamos mil saaras
We've crossed a thousand deserts
E eu nunca vi gente melhor pra resistir
And I've never seen better people to resist
A tanta avidez, a triste estupidez
Against so much greed, the sad stupidity
Ao cada um por si, ao brilho da ilusão
Each one for themselves, the shine of illusion
Digo na maior - melhores dias virão
I say with conviction - better days will come
É um desejo deste enorme coração
It's a wish of this enormous heart
E vamos cuidar da úlceras
And let's take care of the ulcers
E vamos tratar dos pústulas
And let's treat the pimples
Justiça remédio sensacional
Justice, a sensational remedy
Para levantar nossa moral
To lift our morale
E pra encrementar o ânimo
And to boost our spirits
E pra fortalecer o fôlego
And to strengthen our breath
Um vinho constituinte bem popular para reforçar a saúde nacional
A very popular constituent wine to reinforce national health
Bom dia, bom dia, bom dia
Good morning, good morning, good morning
Alegria, alegria, alegria
Joy, joy, joy
Bom dia, bom dia, bom dia
Good morning, good morning, good morning
Taí o que a gente merecia
That's what we deserved
(pra começar).
(to start).