Bom Dia Lyrics Translation in English

Gonzaguinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Apesar de tudo estamos vivos

Despite everything, we are alive

Pro que der e vier prosseguir

For whatever comes, let's go on

Com a alma cheia de esperanças

With our souls full of hope

Enfrentando a herança que taí

Facing the inheritance that's here

(meu Deus do céu)

(my God in heaven)

Nós atravessamos mil saaras

We've crossed a thousand deserts

E eu nunca vi gente melhor pra resistir

And I've never seen better people to resist

A tanta avidez, a triste estupidez

Against so much greed, the sad stupidity

Ao cada um por si, ao brilho da ilusão

Each one for themselves, the shine of illusion

Digo na maior - melhores dias virão

I say with conviction - better days will come

É um desejo deste enorme coração

It's a wish of this enormous heart

E vamos cuidar da úlceras

And let's take care of the ulcers

E vamos tratar dos pústulas

And let's treat the pimples

Justiça remédio sensacional

Justice, a sensational remedy

Para levantar nossa moral

To lift our morale

E pra encrementar o ânimo

And to boost our spirits

E pra fortalecer o fôlego

And to strengthen our breath

Um vinho constituinte bem popular para reforçar a saúde nacional

A very popular constituent wine to reinforce national health

Bom dia, bom dia, bom dia

Good morning, good morning, good morning

Alegria, alegria, alegria

Joy, joy, joy

Bom dia, bom dia, bom dia

Good morning, good morning, good morning

Taí o que a gente merecia

That's what we deserved

(pra começar).

(to start).

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment