Alma irmã Lyrics Translation in English
Grupo AMEPortuguese Lyrics
English Translation
Não se pode aprender da noite para o dia
One cannot learn overnight
Muito há para vencer: dureza e rebeldia
There is much to overcome: hardness and rebellion
E no plano inferior a luz a gente adia
And in the lower plane, light is postponed
Transformando em grande dor, alma irmã, toda alegria
Transforming all joy into great pain, sister soul
Por você roguei ao céu, por este lhe fui dado
For you, I prayed to heaven; for this, it was given to me
Meu destino uniu-se ao seu nos passos do passado
My destiny joined yours in the steps of the past
Sob as bênçãos do Senhor, com amor acrescentado
Under the blessings of the Lord, with love added
Você faz um ser melhor, alma irmão de um ser malvado
You make a better being, brother soul of a wicked being
Você me representa a aurora da esperança
You represent to me the dawn of hope
Qual anjo qual criança de todo mal isenta
Like an angel, like a child exempt from all evil
Jesus assim me alcança me ergue me alimenta
Jesus reaches me like this, lifts me up, feeds me
Minha grande pequenês me trai a cada gesto
My great smallness betrays me with every gesture
Mas aumenta vez a vez o bem que hoje atesto
But it increases, time after time, the good I attest today
Frontes brancas a impor o tempo anda presto
White foreheads imposing, time walks swiftly
Seja paz nosso pendor alma irmã no mundo infesto
May peace be our inclination, sister soul in the infected world
Nossas almas são afins pois gêmeas Deus não gera
Our souls are akin because God does not generate twins
São idênticas nos fins: vencer na nossa esfera
They are identical in purpose: to overcome in our sphere
Dos menores ao maior dos graus da vida vera
From the smallest to the greatest of life's degrees
Chegaremos ao amor o primor da nossa espera
We will reach love, the excellence of our waiting
Você com suavidade é a luta que eu me imponho
You with gentleness are the struggle I impose on myself
O tom em que componho nossa posteridade
The tone in which I compose our posterity
Um avanço no meu sonho de amar a humanidade
An advance in my dream of loving humanity