Alma irmã Lyrics Translation in English

Grupo AME
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não se pode aprender da noite para o dia

One cannot learn overnight

Muito há para vencer: dureza e rebeldia

There is much to overcome: hardness and rebellion

E no plano inferior a luz a gente adia

And in the lower plane, light is postponed

Transformando em grande dor, alma irmã, toda alegria

Transforming all joy into great pain, sister soul


Por você roguei ao céu, por este lhe fui dado

For you, I prayed to heaven; for this, it was given to me

Meu destino uniu-se ao seu nos passos do passado

My destiny joined yours in the steps of the past

Sob as bênçãos do Senhor, com amor acrescentado

Under the blessings of the Lord, with love added

Você faz um ser melhor, alma irmão de um ser malvado

You make a better being, brother soul of a wicked being


Você me representa a aurora da esperança

You represent to me the dawn of hope

Qual anjo qual criança de todo mal isenta

Like an angel, like a child exempt from all evil

Jesus assim me alcança me ergue me alimenta

Jesus reaches me like this, lifts me up, feeds me


Minha grande pequenês me trai a cada gesto

My great smallness betrays me with every gesture

Mas aumenta vez a vez o bem que hoje atesto

But it increases, time after time, the good I attest today

Frontes brancas a impor o tempo anda presto

White foreheads imposing, time walks swiftly

Seja paz nosso pendor alma irmã no mundo infesto

May peace be our inclination, sister soul in the infected world


Nossas almas são afins pois gêmeas Deus não gera

Our souls are akin because God does not generate twins

São idênticas nos fins: vencer na nossa esfera

They are identical in purpose: to overcome in our sphere

Dos menores ao maior dos graus da vida vera

From the smallest to the greatest of life's degrees

Chegaremos ao amor o primor da nossa espera

We will reach love, the excellence of our waiting


Você com suavidade é a luta que eu me imponho

You with gentleness are the struggle I impose on myself

O tom em que componho nossa posteridade

The tone in which I compose our posterity

Um avanço no meu sonho de amar a humanidade

An advance in my dream of loving humanity

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola October 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment