Adeus Lyrics Translation in English

Grupo Pixote
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje cedo

This morning

Como sempre fiz o teu café

As I always did, I made your coffee

Fui tomar o meu banho

I went to take my shower


Agradeci a Deus

I thanked God

Por mais um dia está de pé

For yet another day standing

Mas achei um pouco estranho

But I found it a bit strange


Você nunca foi de demorar

You were never one to delay

Vim pra ver se estava tudo bem

I came to see if everything was okay

Tá chorando por quê?

Why are you crying?

Diz o que é que você tem

Tell me what's wrong


Traição da minha parte

Betrayal on my part

Eu sei que não rolou

I know it didn't happen

Sou tão apaixonado

I'm so in love


Não me lembro

I don't remember

Se fiz algo que te magoou

If I did something that hurt you

Tô ficando preocupado

I'm getting worried


Esse mau pressentimento em mim

This bad feeling in me

Tô com medo até de pensar

I'm afraid even to think

Mas chorando desse jeito

But crying like this

Eu sei, vai me deixar

I know, it will leave me


Tá partindo ao meio o meu coração

It's breaking my heart in half

Pelo amor de Deus me diga

For God's sake, tell me

Que loucura é essa de tirar meu chão?

What madness is this to take away my ground?

Vou sofrer demais, você nem liga

I'll suffer too much, you don't even care


De ontem pra hoje o que aconteceu?

From yesterday to today, what happened?

Tô confuso e sem saída

I'm confused and without a way out

Tenta explicar

Try to explain

Mas tem que olhar nos olhos meus

But you have to look into my eyes


Como foi dormir me amando

How could you sleep loving me

E acordou dizendo adeus?

And wake up saying goodbye?


Não vou aceitar, eu te juro

I won't accept it, I swear to you

Não terei lágrimas pra chorar

I won't have tears to cry

Se for preciso, por completo, eu mudo

If necessary, I'll change completely

Você precisa repensar

You need to rethink


Tá partindo ao meio o meu coração

It's breaking my heart in half

Pelo amor de Deus me diga

For God's sake, tell me

Que loucura é essa de tirar meu chão?

What madness is this to take away my ground?

Vou sofrer demais, você nem liga

I'll suffer too much, you don't even care


De ontem pra hoje o que aconteceu?

From yesterday to today, what happened?

Tô confuso e sem saída

I'm confused and without a way out

Tenta explicar

Try to explain

Mas tem que olhar nos olhos meus

But you have to look into my eyes


Como foi dormir me amando

How could you sleep loving me

E acordou dizendo adeus?

And wake up saying goodbye?

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola October 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment