O Que Era Bom (part. Arony Luísa & TPG Massue) Lyrics Translation in English
Jerryboy NastreetPortuguese Lyrics
English Translation
Tudo que eu fiz
Everything I did
Nesta vida foi te agradar
In this life was to please you
E tudo que fizeste
And everything you did
Nesta vida foi decepção
In this life was disappointment
Agora queres voltar
Now you want to come back
Esquecendo a quarentena
Forgetting the quarantine
Para me amar
To love me
Desista os meus planos
Give up my plans
Já foram traçados por Deus
They have already been outlined by God
Pós sei que tudo faz parte do teu plano
Because I know everything is part of your plan
Oh para estragares os meus planos
Oh, to ruin my plans
Mas você perdeu
But you lost
Porque tudo que eu fiz por ti
Because everything I did for you
Tu tu não quiseste saber
You, you didn't want to know
E tudo que sentias por mim
And everything you felt for me
Tu tu não quiseste assumir
You, you didn't want to admit
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead
A ya ya ya
A ya ya ya
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead
Hum é
Um yeah
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead
Já não sou mas teu
I am no longer yours
Armado em Julieta
Playing Juliet
Perdeste o romeu
You lost Romeo
Eu sou aquele cara
I'm that guy
Que você não merecia
That you didn't deserve
Estou a dar gás
I'm pushing forward
No famba ni ko siya
In the dance of life
Não te quero mas (mas mas)
I don't want you anymore (anymore anymore)
Agora eu quero paz (paz paz)
Now I want peace (peace peace)
Já não sou aquele rapaz (rapaz rapaz)
I'm not that boy anymore (boy boy)
Que corria atrás (atrás atrás)
Who used to run after you (after after)
Caguei para ti e para tuas brincadeiras
I don't give a shit about you and your games
Agora não estou nem ai
Now I don't care
Para as tuas besteiras
About your nonsense
Nem bebo 2m mas eu te amava
I don't drink 2m but I loved you
A minha maneira
In my own way
Trocaste uma king sauce
You traded a king sauce
Por uma simples esteira
For a simple treadmill
De verdade não vales nada
Honestly, you're worth nothing
Sai daqui sua vacaba
Get out of here, you cow
Por ti um gajo não sente nada
For you, a guy feels nothing
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead
A ya ya ya
A ya ya ya
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead
Hum é
Um yeah
O que era bom morreu
What was good is dead
O que era bom morreu
What was good is dead