Para de Pirraça Lyrics Translation in English

Grupo Pixote
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Prá ter felicidade

To have happiness

Preciso de você

I need you

Ao lado meu

By my side

Esquece essa amizade

Forget about this friendship

Porque o amor que sinto

Because the love I feel

É mais forte que eu

Is stronger than me

Já não consigo negar

I can no longer deny

Reflete no meu olhar

It reflects in my gaze

O amor verdadeiro

The true love

Que eu tenho prá te dar...

That I have to give you...


Confesso fiz de tudo

I confess, I did everything

Prá achar uma nova paixão

To find a new passion

Mas não deu

But it didn't work

No fundo é um absurdo

Deep down, it's absurd

Apagar o destino

To erase the destiny

Que Deus te escreveu

That God wrote for you

Está traçado prá mim

It's traced for me

Como uma história sem fim

Like an endless story

E por mais que eu tente

And no matter how much I try

Não consigo

I can't

Te esquecer

Forget you

Te esquecer!...

Forget you!...


Então!

So!

Porque não pára

Why don't you stop

Com esse jogo

With this game

Se estamos separados

If we are separated

Um do outro

From each other

É tão ruim!

It's so bad!

Tanto prá você

For both you

Quanto prá mim...

And for me...


Pára de Pirraça

Stop the teasing

Vem ficar comigo

Come stay with me

Eu não vejo graça

I don't see the fun

Em ser só seu amigo

In just being your friend

Esse lance já passou

This thing is over

Tá na hora de crescer

It's time to grow up

Se toca e nota

Realize and notice

Que eu quero você...(2x)

That I want you... (2x)


-Eu confesso!

-I confess!


Confesso fiz de tudo

I confess, I did everything

Prá achar uma nova paixão

To find a new passion

Mas não deu

But it didn't work

No fundo é um absurdo

Deep down, it's absurd

Apagar o destino

To erase the destiny

Que Deus te escreveu

That God wrote for you

Está traçado prá mim

It's traced for me

Como uma história sem fim

Like an endless story

E por mais que eu tente

And no matter how much I try

Não consigo

I can't

Te esquecer...

Forget you...


Então!

So!

Porque não pára

Why don't you stop

Com esse jogo

With this game

Se estamos separados

If we are separated

Um do outro

From each other

É tão ruim!

It's so bad!

Tanto prá você

For both you

Quanto prá mim...

And for me...


Pára de Pirraça

Stop the teasing

Vem ficar comigo

Come stay with me

Eu não vejo graça

I don't see the fun

Em ser só seu amigo

In just being your friend

Esse lance já passou

This thing is over

Tá na hora de crescer

It's time to grow up

Se toca e nota

Realize and notice

Que eu quero você...(2x)

That I want you... (2x)

Added by Daniela Costa
Porto Alegre, Brazil October 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment