Moça Maria Lyrics Translation in English
Grupo Tributo a GaitaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu encilhei o meu cavalo preto
I saddled up my black horse
E fui saindo de manhã bem cedo
And set out early in the morning
Assobiei pro meu cachorro velho
I whistled for my old dog
Que ao meu lado nunca teve medo
Who never feared by my side
Laço nos tento e poncho na garupa
Lasso in hand and poncho on the saddle
Rédeas curtas bem firmes nos dedos
Reins short, firmly in my fingers
O meu destino já estava marcado
My destiny was already marked
Um grande festa la nos arvoredos
A great celebration in the groves
Eu vi de longe fumaça no mato
I saw smoke in the bushes from afar
Cheiro de carne no braseiro assando
Smell of meat roasting on the grill
Já encontrei a procissão na rua
I found the procession in the street
Subi um barranco e fiquei olhando
I climbed a slope and stood watching
Sou devoto e meu chapéu tirei
I'm devout, and I took off my hat
E com respeito fui me retirando
And with respect, I made my way out
Eu amarrei o cavalo na sombra
I tied the horse in the shade
Cachorro velho já ficou cuidando
Old dog stayed there watching
Moça Maria filha do festeiro
Moça Maria, daughter of the reveler
Deu no leilão seu lenço bordado
Her embroidered handkerchief went up for auction
Arrematei e já mandei pra ela
I bid and sent it to her
Agradeceu rindo pro meu lado
She thanked, laughing by my side
Toque um xote disse pro gaiteiro
Play a xote, I said to the accordionist
Sou resolvido e não sou assustado
I'm determined and not easily frightened
Dancei com a moça e naquela festa
I danced with the girl, and in that celebration
Nosso caminho já ficou traçado
Our path was already laid out
De madrugada o cachorro acuou
In the early morning, the dog barked
Fim de festa ele já pressentia
End of the party, he already sensed
Falei com a moça encostada em meu peito
I spoke to the girl leaning on my chest
A despedida é por poucos dias
Goodbye is for a few days
Eu vou embora com muita esperança
I'm leaving with a lot of hope
E o coração cheio de alegria
And a heart full of joy
Vou escrever na porta do meu rancho
I'll write on the door of my ranch
Já tenho dona é a moça Maria
I already have an owner, it's Moça Maria