Mar Bravo Lyrics Translation in English
Guilherme de SáPortuguese Lyrics
English Translation
O mundo não quer saber
The world doesn't want to know
Dos temporais que você encontrou no mar
About the storms you encountered at sea
Ele quer saber se você trouxe o navio
It wants to know if you brought the ship
Lembre disso quando a tormenta vir
Remember this when the storm comes
Então vê, terás de ser forte
So you see, you'll have to be strong
Quando mais ninguém for por ti
When no one else is there for you
Estarão ocupados
They'll be busy
Com seu próprio naufrágio
With their own shipwreck
Eles falam de você
They talk about you
Porque se falassem de si mesmos
Because if they spoke about themselves
Não haveria quem ouvir
There would be no one to listen
E ao não te superar
And by not surpassing you
Vão te diminuir
They will belittle you
A vaidade tem afogados narcisos
Vanity has drowned narcissus
Que jamais saberiam qual gota
Who would never know which drop
Lhes fez a respiração parar
Stopped their breathing
Desvendaram que o feitio das águas
They discovered that the spell of the waters
São cruéis com os mareantes
Is cruel to sailors
Talvez porque o oceano
Perhaps because the ocean
Afunda mistérios demais
Holds too many mysteries
Sempre que pensar em desistir
Whenever you think of giving up
Pense naqueles que adorariam
Think of those who would love
Ver você fracassar
To see you fail
Sim, a vida é dura
Yes, life is tough
Mas é justa e muito
But it is fair and much
Se não agora, depois
If not now, later
A justiça não falha
Justice does not fail
Não termina aqui
It does not end here
Onde tardam as potestades
Where the powers delay
E os principados se vendem
And the principalities are for sale
Quanto a ti
As for you
Se a chuva te deprime
If rain depresses you
Não provoque a tempestade
Don't provoke the storm