Doidaça Lyrics Translation in English

Gusttavo Lima
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tá me provocando a noite inteira

You're teasing me the whole night

Falando em meu ouvindo um monte de besteira

Talking in my ear a bunch of nonsense

Tá colocando a mão por baixo da cadeira

Putting your hand under the chair

Tá se insinuando e eu gostando dessa brincadeira

Insinuating yourself, and I'm enjoying this play


Chega chegando, parte pra cima

Arriving, getting close, going for it

Pega pegando, entra no clima

Touching, getting involved, getting in the mood

Faz, faz, faz

Do, do, do


Chega chegando, parte pra cima

Arriving, getting close, going for it

Pega pegando, entra no clima

Touching, getting involved, getting in the mood

Faz, mais, mais

Do, more, more


Pirou mulher?

Did you go crazy, woman?

Tá doida é?

Are you out of your mind?

Vem que vem com tudo

Come on, come with everything

Que eu vou dar o que você quer

Because I'm going to give you what you want


Pirou mulher?

Did you go crazy, woman?

Tá doidaça

Are you wild?

Vem que vem com tudo

Come on, come with everything

Que hoje a gente se arregaça

Because tonight we're going all out

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil May 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment