Hino do Alagoas Lyrics Translation in English

Hinos de Estados
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alagoas, estrela radiosa

Alagoas, radiant star

Que refulge ao sorrir das manhãs

That shines at the smile of the mornings

Da República és filha donosa

Of the Republic, you are a virtuous daughter

Maga estrela entre estrelas irmãs

Magic star among sister stars


A alma pulcra de nossos avós

The pure soul of our ancestors

Como bênção de amor e de paz

Like a blessing of love and peace

Hoje paira, a fulgir, sobre nós

Today hovers, shining, over us

E maiores, mais fortes nos faz

And makes us greater, stronger


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Gloriosa hosana entoas

Glorious hosanna you sing

Salve, ó terra vitoriosa

Hail, victorious land

Glória à terra de Alagoas

Glory to the land of Alagoas


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Gloriosa hosana entoas

Glorious hosanna you sing

Salve, ó terra vitoriosa

Hail, victorious land

Glória à terra de Alagoas

Glory to the land of Alagoas


Esta terra que há que idolatre-a

This land that one should idolize

Mais que os filhos que filhos lhe são?

More than the children she bears?

Nós beijamos o solo da Pátria

We kiss the soil of the Fatherland

Como outrora o romano verão

As once the Roman summer


Nesta terra de sonhos ardentes

In this land of burning dreams

Só palpitam, como almas de sóis

Only beat, like souls of suns

Corações, corações de valentes

Hearts, hearts of the brave

Almas grandes de grandes heróis

Great souls of great heroes


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Triunfal hosana entoas

Triumphant hosanna you sing

Salve, ó terra gloriosa

Hail, glorious land

Berço de heróis, Alagoas

Cradle of heroes, Alagoas


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Triunfal hosana entoas

Triumphant hosanna you sing

Salve, ó terra gloriosa

Hail, glorious land

Berço de heróis, Alagoas

Cradle of heroes, Alagoas


Ide, algemas que o pulso prendias

Go, chains that bound the wrist

Desta Pátria, outros pulsos prender

From this Homeland, other wrists will bind

Nestes céus, nas azuis serranias

In these skies, in the blue mountains

Nós, só livres, podemos viver

We, only free, can live


E se a luta voltar, hão-de os bravos

And if the fight returns, the brave

Ter a imagem da Pátria por fé

Will have the image of the Fatherland as faith

Que Alagoas não procria escravos

That Alagoas does not produce slaves

Vence ou morre, mas sempre de pé

Win or die, but always standing


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Ridentes hinos entoas

You sing joyful hymns

Salve, ó terra grandiosa

Hail, grand land

De luz, de paz, Alagoas

Of light, of peace, Alagoas


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Ridentes hinos entoas

You sing joyful hymns

Salve, ó terra grandiosa

Hail, grand land

De luz, de paz, Alagoas

Of light, of peace, Alagoas


Salve, ó terra que entrando no templo

Hail, land entering the temple

Calma e ovante, da indústria te vas

Calm and proud, from industry you go

Dando às tuas irmãs este exemplo

Giving your sisters this example

De trabalho e progresso na paz

Of work and progress in peace


Sús, os hinos de glórias já troam

Up, the hymns of glories already thunder

A teus pés os rosais vêm florir

Roses bloom at your feet

Os clarins e as fanfarras ressoam

Trumpets and fanfares resound

Te levando em triunfo ao porvir

Taking you in triumph to the future


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Ao trabalho hosana entoas

You sing hosanna to labor

Salve, ó terra futurosa

Hail, promising land

Glória à terra de Alagoas

Glory to the land of Alagoas


Tu, liberdade formosa

You, beautiful freedom

Ao trabalho hosana entoas

You sing hosanna to labor

Salve, ó terra futurosa

Hail, promising land

Glória à terra de Alagoas

Glory to the land of Alagoas

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil January 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment