Envia-me a Mim Lyrics Translation in English
Madallena MedeirosPortuguese Lyrics
English Translation
Ouço em cada esquina das ruas gemidos de dor
I hear in every street corner moans of pain
Ouço de dia também de noite choros de pavor
I hear during the day and also at night cries of terror
De almas sofridas, que vêem chegar
From suffering souls, who see approaching
Em suas vidas momentos fatais
In their lives fatal moments
E vão perecendo
And they perish
Ao abismo descendo por motivos banais
Descending into the abyss for trivial reasons
Sinto sofrimento, nos gemidos de lamento que ouço ecoar
I feel suffering in the cries of lament that I hear echoing
Dói no coração, ao ver uma aflita mãe sobre o filho a chorar
It hurts in the heart, to see an anxious mother crying over her child
São famílias destroçadas, vidas desgarradas
Broken families, torn lives
Que descem ao abismo sem Deus
Descending into the abyss without God
O que vamos fazer ouço entre a multidão muitos a dizer
What are we going to do? I hear many in the crowd saying
Os campos estão brancos
The fields are white
Prontos para ceifar
Ready for harvesting
Onde estão os ceifeiros
Where are the reapers?
O senhor está a procurar
The Lord is looking for them
Trabalhadores que se disponham
Workers willing
Pra cumprir o ide de Jesus
To fulfill Jesus' command
Onde estão os obreiros
Where are the laborers?
Há muito trabalho a fazer
There is much work to be done
O que está faltando, as almas estão a perecer
What is lacking, souls are perishing
Levanta-te, dispõe-te descruza os braços e diz
Rise up, get ready, uncross your arms, and say
Eis-me aqui, eis-me aqui, envia-me a mim
Here I am, here I am, send me
A seara é grande
The harvest is great
E poucos são os ceifeiros disse o senhor Jesus
And few are the reapers, said the Lord Jesus
Onde estão os trabalhadores da seara do mestre?
Where are the workers in the master's harvest?
Os ceifeiros da última hora? O senhor está chamando
The reapers of the last hour? The Lord is calling
Digam: envia-me a mim
Say: send me