Voltaria ao Começo Lyrics Translation in English

Paula Fernandes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Te daria meu abraço

I would give you my embrace

Voltaria ao começo por você

I would go back to the beginning for you

Pediria a Deus mais tempo

I would ask God for more time

Outra chance pra tentar te convencer

Another chance to try to convince you

Eu vaguei durante anos

I wandered for years

Cometi milhões de erros pra aprender

I made millions of mistakes to learn

E pagaria qualquer preço

And I would pay any price

Pra de novo em meus braços

To once again in my arms

Te envolver, te envolver

Surround you, surround you


Pra te amar

To love you

Pra te sentir

To feel you

Seria o sol pra tocar sem ferir

I would be the sun to touch without hurting

Queria ser mais que paixão

I wanted to be more than passion

Ser o teu mar, o teu céu e o teu chão

To be your sea, your sky, and your ground


Te daria eu te confesso

I would give you, I confess

Tudo que você queria mais neguei

Everything you wanted, I denied

Secaria o teu pranto

I would dry your tears

Com palavras que um dia eu calei

With words that I once silenced

Lamentei durante anos

I lamented for years

Me perdi milhões de vezes pra aprender

I lost myself millions of times to learn

Voltaria ao começo

I would go back to the beginning

Eu faria o que eu não fiz

I would do what I didn't do

Por você, por você

For you, for you


Pra te amar

To love you

Pra te sentir

To feel you

Seria o sol pra tocar sem ferir

I would be the sun to touch without hurting

Queria ser mais que paixão

I wanted to be more than passion

Ser o teu mar, o teu céu e o teu chão

To be your sea, your sky, and your ground


Eu seria o dia, a noite

I would be the day, the night

Se me desse outra chance

If you gave me another chance

Eu faria esse amor ser um verdadeiro amor

I would make this love a true love

Eu falhei mais meu amor

I failed, my love

Traz de volta esse amor

Bring back this love


Pra te amar

To love you

Pra te sentir

To feel you

Seria o sol pra tocar sem ferir

I would be the sun to touch without hurting

Queria ser mais que paixão

I wanted to be more than passion

Ser o teu mar, o teu céu e o teu chão

To be your sea, your sky, and your ground


Pra te amar

To love you

Pra te sentir

To feel you

Seria o sol pra tocar sem ferir

I would be the sun to touch without hurting

Queria ser mais que paixão

I wanted to be more than passion

Ser o teu mar, o teu céu e o teu chão

To be your sea, your sky, and your ground


Pra te amar

To love you

Pra te sentir

To feel you

Seria o sol pra tocar sem ferir

I would be the sun to touch without hurting

Mais que paixão

More than passion

Ser o teu mar, o teu céu e o teu chão

To be your sea, your sky, and your ground

Added by Daniela Costa
Porto Alegre, Brazil January 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment