Bem Acompanhada (part. Tati Quebra Barraco) Lyrics Translation in English

Hotelo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela que sempre foi mais ela

She who has always been more herself

Ligeira e difícil de enganar

Swift and hard to deceive

Caiu num conto de cena de novela

Fell for a soap opera scene

Se entregou pra quem não tinha que se dar

Surrendered to someone she shouldn't have


E veja só, foi bom pra descobrir

And look, it was good to discover

Que tudo é uma questão de escolha

That everything is a matter of choice

Não deixar de se ouvir

Not to stop listening to oneself


Agora ela tá tão bem

Now she's so well

Melhor que com alguém

Better off alone

Que não vale nada

With someone who's worth nothing

Fala e não diz nada

Talks and says nothing

Hoje ela tá tão bem

Today she's so well

Encontrou um alguém

Found someone

Tá bem acompanhada

Well accompanied

Ela e ela mesma basta

She and herself are enough


Ela que sempre foi mais ela

She who has always been more herself

Ligeira e difícil de enganar

Swift and hard to deceive

Caiu num conto de cena de novela

Fell for a soap opera scene

Se entregou pra quem não tinha que se dar

Surrendered to someone she shouldn't have


E fez do mundo

And made the world

Algum tipo de escudo

Some kind of shield

Achava um absurdo

Thought it was absurd

Quem sabia amar

For those who knew how to love

Mas percebeu que o tempo é sábio como ela

But realized that time is as wise as she is

Não tem cena de novela

No soap opera scene

Ele não era seu par

He wasn't her partner


Agora ela tá tão bem

Now she's so well

Melhor que com alguém

Better off alone

Que não vale nada

With someone who's worth nothing

Fala e não diz nada

Talks and says nothing

Hoje ela tá tão bem

Today she's so well

Encontrou um alguém

Found someone

Tá bem acompanhada

Well accompanied

Ela e ela mesma basta

She and herself are enough


Foda-se se ele te fez chorar

Forget if he made you cry

Foda-se se ele te fez chorar

Forget if he made you cry

Foda-se se ele te fez chorar

Forget if he made you cry

Foda-se se ele te fez chorar

Forget if he made you cry


Foda-se se ele te fez chorar

Forget if he made you cry

Ninguém mais te passa a perna

No one deceives you anymore

E se passar cê vai ganhar

And if they do, you'll win


Agora ela tá tão bem

Now she's so well

Melhor que com alguém

Better off alone

Que não vale nada

With someone who's worth nothing

Fala e não diz nada

Talks and says nothing

Hoje ela tá tão bem

Today she's so well

Encontrou um alguém

Found someone

Tá bem acompanhada

Well accompanied

Ela e ela mesma basta

She and herself are enough

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment