Bem Acompanhada (part. Tati Quebra Barraco) Lyrics Translation in English
HoteloPortuguese Lyrics
English Translation
Ela que sempre foi mais ela
She who has always been more herself
Ligeira e difícil de enganar
Swift and hard to deceive
Caiu num conto de cena de novela
Fell for a soap opera scene
Se entregou pra quem não tinha que se dar
Surrendered to someone she shouldn't have
E veja só, foi bom pra descobrir
And look, it was good to discover
Que tudo é uma questão de escolha
That everything is a matter of choice
Não deixar de se ouvir
Not to stop listening to oneself
Agora ela tá tão bem
Now she's so well
Melhor que com alguém
Better off alone
Que não vale nada
With someone who's worth nothing
Fala e não diz nada
Talks and says nothing
Hoje ela tá tão bem
Today she's so well
Encontrou um alguém
Found someone
Tá bem acompanhada
Well accompanied
Ela e ela mesma basta
She and herself are enough
Ela que sempre foi mais ela
She who has always been more herself
Ligeira e difícil de enganar
Swift and hard to deceive
Caiu num conto de cena de novela
Fell for a soap opera scene
Se entregou pra quem não tinha que se dar
Surrendered to someone she shouldn't have
E fez do mundo
And made the world
Algum tipo de escudo
Some kind of shield
Achava um absurdo
Thought it was absurd
Quem sabia amar
For those who knew how to love
Mas percebeu que o tempo é sábio como ela
But realized that time is as wise as she is
Não tem cena de novela
No soap opera scene
Ele não era seu par
He wasn't her partner
Agora ela tá tão bem
Now she's so well
Melhor que com alguém
Better off alone
Que não vale nada
With someone who's worth nothing
Fala e não diz nada
Talks and says nothing
Hoje ela tá tão bem
Today she's so well
Encontrou um alguém
Found someone
Tá bem acompanhada
Well accompanied
Ela e ela mesma basta
She and herself are enough
Foda-se se ele te fez chorar
Forget if he made you cry
Foda-se se ele te fez chorar
Forget if he made you cry
Foda-se se ele te fez chorar
Forget if he made you cry
Foda-se se ele te fez chorar
Forget if he made you cry
Foda-se se ele te fez chorar
Forget if he made you cry
Ninguém mais te passa a perna
No one deceives you anymore
E se passar cê vai ganhar
And if they do, you'll win
Agora ela tá tão bem
Now she's so well
Melhor que com alguém
Better off alone
Que não vale nada
With someone who's worth nothing
Fala e não diz nada
Talks and says nothing
Hoje ela tá tão bem
Today she's so well
Encontrou um alguém
Found someone
Tá bem acompanhada
Well accompanied
Ela e ela mesma basta
She and herself are enough