É Tarde Demais/ Cheia de Manias (pot-pourri) (part. Raça Negra) Lyrics Translation in English

Hugo e Guilherme
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Olha só você

Look at you

Depois de me perder

After losing me

Veja só você

Just look at you

Que pena

What a shame


Você não quis me ouvir

You didn't want to listen to me

Você não quis saber

You didn't care

Desfez do meu amor

You belittled my love

Que pena, que pena

What a shame, what a shame


Hoje é você quem está sofrendo, amor

Today, it's you who is suffering, my love

Hoje sou eu quem não te quer

Today, I'm the one who doesn't want you

O meu coração já tem um novo amor

My heart already has a new love

Você pode fazer o que quiser

You can do whatever you want


Você jogou fora o amor que eu te dei

You threw away the love I gave you

O sonho que sonhei, isso não se faz

The dream I dreamed, that's not right

Você jogou fora a minha ilusão

You threw away my illusion


A louca paixão

The crazy passion

É tarde demais

It's too late

Que pena

What a shame

Que pena, amor

What a shame, my love


Cheia de manias

Full of quirks

Toda dengosa

All charming

Menina bonita

Pretty girl

Sabe que é gostosa

Knows she's delicious


Com esse seu jeito faz o que quer de mim

With your ways, you do whatever you want with me

Domina o meu coração

Dominate my heart

Eu fico sem saber o que fazer

I don't know what to do

Quero te deixar

I want to leave you

Você não quer, não quer

You don't want, don't want


Então me ajude a segurar

So help me hold

Essa barra que é gostar de você

This burden of loving you

Então me ajude a segurar

So help me hold

Essa barra que é gostar de você

This burden of loving you

Yêh didididiê didididiê ê ê didididiê

Yeah didididiê didididiê ê ê didididiê


Estou na sua casa, quero ir pro cinema

I'm at your house, want to go to the movies

Você não gosta

You don't like it

Um motelzinho você fecha a porta

In a little motel, you close the door


Então me ajude a segurar

So help me hold

Essa barra que é gostar de você

This burden of loving you

Então me ajude a segurar

So help me hold

Essa barra que é gostar de você

This burden of loving you

Yêh didididiê didididiê ê ê didididiê

Yeah didididiê didididiê ê ê didididiê

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde December 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment