Quem Vive de Passado É Museu Lyrics Translation in English

Hugo e Tiago
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não vou ficar aqui me enganando

I won't stay here deceiving myself

O amor só morre uma vez

Love only dies once

E pra nós dois eu fiz tantos planos,

And for both of us, I made so many plans

Mas você me perdeu,

But you lost me,

O nosso amor é passado

Our love is in the past

E quem vive de passado é museu!

And those who live in the past are a museum!


Talvez assim você reflita

Perhaps this way, you'll reflect

Suas atitudes inconsequentes,

Your thoughtless actions,

Teve que me perder

You had to lose me

Pra aprender a dar valor na gente!

To learn to value us!

Eu percebi que não passou

I realized that what I dreamed

De um rascunho tudo o que sonhei,

Was nothing more than a draft,

Quem sabe o fim te faça ver que

Maybe the end will make you see that

Desde o começo eu só te amei!

From the beginning, I only loved you!


Parei de chorar, não quero mais sofrer

I stopped crying, I don't want to suffer anymore

Vi que meu problema se resume em você

I saw that my problem boils down to you

Que sem o seu amor a história continua.

Without your love, the story continues

Eu fui até aonde eu suportei,

I went as far as I could endure

Foi difícil mas eu superei,

It was difficult, but I overcame

A minha vida vive melhor sem a sua!

My life is better without yours!


Não vou ficar aqui me enganando

I won't stay here deceiving myself

O amor só morre uma vez

Love only dies once

E pra nós dois eu fiz tantos planos,

And for both of us, I made so many plans

Mas você me perdeu,

But you lost me,

O nosso amor é passado

Our love is in the past

E quem vive de passado é museu!

And those who live in the past are a museum!


Parei de chorar, não quero mais sofrer

I stopped crying, I don't want to suffer anymore

Vi que meu problema se resume em você

I saw that my problem boils down to you

Que sem o seu amor a história continua.

Without your love, the story continues

Eu fui até aonde eu suportei,

I went as far as I could endure

Foi difícil mas eu superei,

It was difficult, but I overcame

A minha vida vive melhor sem a sua!

My life is better without yours!


Não vou ficar aqui me enganando

I won't stay here deceiving myself

O amor só morre uma vez

Love only dies once

E pra nós dois eu fiz tantos planos,

And for both of us, I made so many plans

Mas você me perdeu,

But you lost me,

O nosso amor é passado

Our love is in the past

E quem vive de passado é museu!

And those who live in the past are a museum!


Não vou ficar aqui me enganando

I won't stay here deceiving myself

O amor só morre uma vez

Love only dies once

E pra nós dois eu fiz tantos planos,

And for both of us, I made so many plans

Mas você me perdeu,

But you lost me,

O nosso amor é passado

Our love is in the past

E quem vive de passado é museu!

And those who live in the past are a museum!

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique July 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment