Só Dessa Vez Lyrics Translation in English
Hugo HenriquePortuguese Lyrics
English Translation
E corre, entra e bate a porta
And run, come in, and close the door
E jura que não vai embora
And swear you won't leave
Ainda tá do mesmo jeito
It's still the same
O seu lado do guarda roupa
Your side of the wardrobe
Se estamos tão diferentes
If we're so different
É isso que envolve a gente
That's what involves us
E tudo o que me faltar
And everything I lack
Eu completo com você
I complete with you
E a espera de você
And waiting for you
Já fazia quase um mês
It's been almost a month
Eu sei me perdoar
I know how to forgive myself
Tá tão difícil
It's so difficult
Mas só dessa vez
But only this time
Só dessa vez
Only this time
Esquece as coisas do passado
Forget about the things of the past
Vamos olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que cê fique aqui
I prefer you stay here
E aos poucos vou mudando
And gradually I'll change
E me adaptando
And adapt
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll trade everything, everything, everything, everything
Só dessa vez
Only this time
Esquece as coisas do passado
Forget about the things of the past
Vamos olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que cê fique aqui
I prefer you stay here
E aos poucos vou mudando
And gradually I'll change
E me adaptando
And adapt
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll trade everything, everything, everything, everything
Pra não te deixar ir
Not to let you go
E a espera de você
And waiting for you
Já fazia quase um mês
It's been almost a month
Eu sei me perdoar
I know how to forgive myself
Tá tão difícil
It's so difficult
Mas só dessa vez
But only this time
Só dessa vez
Only this time
Esquece as coisas do passado
Forget about the things of the past
Vamos olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que cê fique aqui
I prefer you stay here
E aos poucos vou mudando
And gradually I'll change
E me adaptando
And adapt
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll trade everything, everything, everything, everything
Só dessa vez
Only this time
Esquece as coisas do passado
Forget about the things of the past
Vamos olhar pro outro lado
Let's look to the other side
Bobagem a gente discutir
It's silly for us to argue
Prefiro que cê fique aqui
I prefer you stay here
E aos poucos vou mudando
And gradually I'll change
E me adaptando
And adapt
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
I'll trade everything, everything, everything, everything
Pra não te deixar ir
Not to let you go