Meu Coração Está Pedindo Amor / Separação Lyrics Translation in English

Humberto e Ronaldo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mais uma noite

Another night

Não pude te esquecer um só instante

I couldn't forget you for a single moment

Lembrei assim

I remembered like this

De todos os momentos que eu te fiz sofrer

All the moments when I made you suffer

Duvidei do teu amor a cada dia

I doubted your love every day

Quis ser dono do teu pensamento, ilusão

Wanted to own your thoughts, illusion

Hoje veja o que restou de mim

Now see what's left of me

Talvez agora

Maybe now

Depois que tanto tempo se passou

After so much time has passed

No seu coração

In your heart

A mesma saudade fez você lembrar

The same longing made you remember

Quando a gente ama enlouquece

When we love, we go crazy

Quase sempre esquece de dizer

Almost always forget to say

Então vem amor, vamos acender nossa paixão

So come, love, let's ignite our passion

Meu coração está pedindo amor

My heart is asking for love

E é só você que pode me entregar

And only you can give it to me

Qualquer dia, qualquer hora

Any day, any time

Vem amor, não demora

Come, love, don't delay

Venha me amar

Come love me

Não tenha medo de voltar pra mim

Don't be afraid to come back to me

É tão bonito a gente perdoar

Forgiving is so beautiful

Eu te amo de verdade

I love you truly

É a nossa felicidade te pedindo pra ficar

Our happiness is asking you to stay

Meu coração está pedindo amor

My heart is asking for love

Está pedindo amor

Asking for love

Meu coração está pedindo amor

My heart is asking for love

Está pedindo amor

Asking for love


Qual terá sido o motivo da nossa separação?

What could have been the reason for our separation?

Se é que se cansou de mim, não pude perceber

If you got tired of me, I couldn't perceive

Intimidade ferida é o que restou de nós

Wounded intimacy is what's left of us

A minha felicidade se foi com você

My happiness left with you


Outro melhor do que eu você não encontrará

You won't find someone better than me

Também não encontrarei alguém assim como você (assim como você)

I won't find someone like you either (like you)


Vem me dizer onde errei que eu te peço perdão

Come and tell me where I went wrong, I ask for your forgiveness

Quero sentir suas mãos e o seu beijo de novo (de novo)

I want to feel your hands and your kiss again (again)

Eu quero provar pra você a força do meu amor

I want to prove to you the strength of my love

Amor que não aceitou uma outra mulher

Love that didn't accept another woman

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau October 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment